Парус: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м почистил
Строка 1:
'''Па́рус''' — ткань или пластина, прикрепляемая к средству передвижения и преобразующая энергию ветра в энергию поступательного движения.
== Парус в цитатах ==
== Цитаты ==
* {{Q|Ваши разум и страсть — руль и паруса вашей плывущей по [[море|морю]] души. Если ваши паруса порваны или сломан руль, вы можете лишь носиться по волнам и плыть по течению либо неподвижно стоять в открытом море. Ибо разум, властвующий один, — сила ограничивающая; а одна страсть — пламя, сжигающее само себя. |Автор=[[Джебран Халиль Джебран|Джебран Халиль Джебран]]}}
* {{Q|Мальчику тяжело было смотреть, как старик каждый день возвращается ни с чем, и он выходил на берег, чтобы помочь ему отнести домой снасти или багор, гарпун и обернутый вокруг [[мачта|мачты]] парус. Парус был весь в заплатах из мешковины и, свернутый, напоминал знамя наголову разбитого полка. |Автор=[[Хемингуэй, Эрнест|Эрнест Хемингуэй]]}}
[[Джебран Халиль Джебран|Джебран Халиль Джебран]]
== Парус в пословицах ==
* Мальчику тяжело было смотреть, как старик каждый день возвращается ни с чем, и он выходил на берег, чтобы помочь ему отнести домой снасти или багор, гарпун и обернутый вокруг [[мачта|мачты]] парус. Парус был весь в заплатах из мешковины и, свернутый, напоминал знамя наголову разбитого полка.
*Без парусов корабль – ворона (русская). <ref name="Каланов" />.
[[Хемингуэй, Эрнест|Хемингуэй, Эрнест]]
Ставь*Большие паруса, покатолько естьсильный ветер надуть (португальскаягрузинская). <ref name="Каланов" />.
 
* Где мелко, там парус не нужен (суахили). <ref name="Каланов" />.
== Пословицы ==
Без* парусовЕсть корабльветерворонаставь парус (русскаякитайская). <ref name="Каланов" />.
* Когда нет целых парусов, приходится и под рваными плавать (норвежская). <ref name="Каланов" />.
 
Большие* Когда судно поставило паруса, с тольконего сильныйуже ветерне надутьсойдешь (грузинскаяяпонская). <ref name="Каланов" />.
* Красивее всего: танцующая женщина, скачущая лошадь и идущий под всеми парусами корабль (французская). <ref name="Каланов" />.
 
Где* мелко,Наполнить тамветром парусстарые не нуженпаруса (суахилинемецкая). <ref name="Каланов" />.
* Не все паруса годятся для каждого корабля (испанская). <ref name="Каланов" />.
 
Есть* ветерНе приятно ставьплыть парусна лодке с рваными парусами (китайскаяитальянская). <ref name="Каланов" />.
* Не продавать же паруса, если один день нет ветра (латышская). <ref name="Каланов" />.
 
Когда* нетПарус целыхбез парусов,ветра приходится ипростая под рваными плаватьпарусина (норвежскаяарабская). <ref name="Каланов" />.
* Парус без ветра, что тряпка на дверях (карельская). <ref name="Каланов" />.
 
Когда* судноПаруса поставилоубирают парусане после, са него уже недо сойдешьшторма (японскаяпольская). <ref name="Каланов" />.
* По ветру и паруса поднимают (корейская). <ref name="Каланов" />.
 
* Ставь паруса, пока есть ветер (португальская). <ref name="Каланов" />.
Красивее всего: танцующая женщина, скачущая лошадь и идущий под всеми парусами корабль (французская). <ref name="Каланов" />.
 
Наполнить ветром старые паруса (немецкая). <ref name="Каланов" />.
 
Не все паруса годятся для каждого корабля (испанская). <ref name="Каланов" />.
 
Не приятно плыть на лодке с рваными парусами (итальянская). <ref name="Каланов" />.
 
Не продавать же паруса, если один день нет ветра (латышская). <ref name="Каланов" />.
 
Парус без ветра – простая парусина (арабская). <ref name="Каланов" />.
 
Парус без ветра, что тряпка на дверях (карельская). <ref name="Каланов" />.
 
Паруса убирают не после, а до шторма (польская). <ref name="Каланов" />.
 
По ветру и паруса поднимают (корейская). <ref name="Каланов" />.
 
Ставь паруса, пока есть ветер (португальская). <ref name="Каланов" />.
 
== Источники ==
{{примечания|refs=
Строка 59 ⟶ 40 :
}}</ref>
}}
[[Категория:Тематические статьи по алфавиту]]
 
[[Категория:Пословицы]]