Я — ничто (Эрик Рассел): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 1:
«'''Я — ничто'''» или «'''Я — ничтожество'''» ({{lang-en|I Am Nothing}}) — антивоенный фантастический рассказ [[Эрик Рассел|Эрика Рассела]] 1952 года.
== Цитаты ==
{{Q|Полицейские с каменными лицами стояли вокруг огромной правительственной машины, из которой вышел Корман. Он одарил эскорт своим обычным суровым взглядом и
{{Q|[Корман] подробно объяснял, по каким причинам началась [[война]]. Говорил он суровым тоном, но без раздражения. [Морсайн] верит в свою правоту, в свою победу; он слишком могуществен, чтобы проявлять эмоции.
Строка 13:
Корман посмотрел на листок. Оказалось, что рассказ получился совсем коротким. Он прочитал несколько строк.
''«Я — ничто. Мой дом исчез. Моя кошка прилипла к стене. Я пыталась её снять. Они не позволили. Они выбросили кошку».''
Холод у него в животе начал расти. Корман вновь прочитал написанное гостьей. И ещё раз. Потом он
Не просто девочки — врага, которого он превратил в ничто.
Строка 39:
This was victory.
Not empty.
Full.|Комментарий=конец
==Перевод==
|