Ром: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Пушкин и Некрасов
Покачиваясь, он бродил по поляне
Строка 33:
{{Q|Меня удивило, что они устроили свой лагерь так близко к [[океан]]у. Но когда Рваное Ухо вынул из бочки затычку и наполнил свою фляжку, я понял, что их удержало здесь. Бочка с ромом! Она была слишком большой и тяжёлой для того, чтобы переправить её в глубь [[остров]]а. Эта бочка притягивала их к себе, как [[магнит]]. <...>
— [[Рай]]ский запах от вашего костра бродит по всему острову и бьёт в нос, будто ваши [[кулак]]и. Ведь мы голодны, как бездомные [[собака|собаки]], сэр: пьём один ром! Мои парни боятся идти к вам, но я подумал, что у белого [[джентельмен|джентльмена]] доброе сердце и он не обидит несчастного Рыжего Пса…<ref name="гбр">''[[w:Губарев, Виталий Георгиевич|В. Губарев]]''. Королевство кривых зеркал: Сказочные повести. — М.: Армада, 1994 г.</ref>|Автор=[[Виталий Георгиевич Губарев|Виталий Губарев]], «Трое на острове», 1950-е}}
 
{{Q|— Эй! Тащите сюда бочонок с ромом! Будем пировать здесь, на страх птенцам. Рано или поздно они выпадут из своего гнёздышка!
Осада была долгой и утомительной… Каким-то образом [[пират]]ам удалось доставить на поляну тяжёлую бочку с ромом. Вероятно, в ней сильно поубавилось содержимое. Они пили, пели и даже плясали. Только на вторые сутки четверо из них свалились и заснули. Но Рыжий Пёс всё ещё бодрствовал. Покачиваясь, он бродил по поляне и [[пьяный|пьяно]] бормотал... <...>
― Не будем больше ссориться, сэр. Мы уже так привыкли к вам, и без вас нам сделалось очень грустно. Они окружили меня, и я почувствовал душный запах рома...<ref name="гбр"/>|Автор=[[Виталий Георгиевич Губарев|Виталий Губарев]], «Трое на острове», 1950-е}}
 
== Ром в поэзии ==