Гигант: различия между версиями

2124 байта добавлено ,  1 год назад
Гигантом шагнувший в поле
(термояд гигантская энергия)
(Гигантом шагнувший в поле)
'''Гига́нт''', ''тита́н, велика́н, исполи́н, коло́сс'', — в широком смысле слова: объект, предмет, живое существо или человек аномально большого размера, перед которым все остальные кажутся [[карлик]]ами или [[пигмей|пигмеями]].
 
== Гигант в научно-популярной литературе и публицистике ==
== В прозе ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Мы — [[карлик]]и, взобравшиеся на плечи гигантов. Мы видим больше и дальше, чем они, не потому, что [[взгляд]] у нас острее и сами мы выше, но потому, что они подняли нас вверх и воздвигли на свою гигантскую высоту<ref>''[[w:Ле Гофф, Жак|Ле Гофф Ж.]]'' [https://platona.net/load/knigi_po_filosofii/istorija_srednevekovaja/goff_zhak_le_intellektualy_v_srednie_veka/8-1-0-3505 Интеллектуалы в средние века]. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003 г. — 160 с. — ISBN 5-288-03334-X.</ref>.|Автор=[[w:Бернар Шартрский|Бернар Шартрский]], XII век}}
 
― Ну, что вы скажете, сэры! ― ликовал мистер Адамс. ― Вы, кажется, спрашивали, где секвойи?
― Смотрите, смотрите! ― снова крикнула миссис Адамс. На этот раз пришлось посмотреть не вниз, а вверх. Рядом с нами подымался из земли ствол другого гигантского дерева. Не удивительно, что мы не сразу его заметили. Он был слишком велик, слишком ненормален среди обычных стволов окружавших его елей и сосен, чтобы глаз, воспитанный на естественной разнице между маленьким и большим, мог бы сразу отметить этот феномен. Мы медленно поехали дальше, от дерева к дереву. Оказалось, что первые два, перед которыми мы остановились в изумлении, были самыми маленькими экземплярами.<ref>{{книга |автор=[[Ильф и Петров|И. Ильф, Е. Петров]]. |заглавие=Одноэтажная Америка |издательство=Гослитиздат |место={{М.}} |год=1937}}</ref>|Автор=[[Ильф и Петров|Илья Ильф, Евгений Петров]], «[[Одноэтажная Америка]]», 1936}}
 
{{Q|Кави ближе познакомился с исполинами [[Африка|Африки]]. Бесшумные и спокойные серые глыбы [[слон]]ов нередко проплывали над [[трава|травой]], гигантские кожистые [[уши]] топырились в сторону людей, блестящая белизна бивней резко выделялась около извивающихся темных [[хобот]]ов. Мощные животные нравились [[этруски|этруску]] ― их мудрое поведение так сильно отличалось от беспокойства [[антилопа|антилоп]], злобы [[носорог]]ов, напряженной вкрадчивости [[хищник]]ов. Иногда людям удавалось подглядеть [[отдых]] величественных гигантов: [[стадо]], укрываясь в тени [[дерево|деревьев]], неподвижно стояло, тесно скучившись. Громадные старые самцы низко склоняли свои лобастые, отягченные изогнутыми бивнями головы; самки, с более плоскими лбами, держали во сне головы выше. Один раз шедшие впереди наткнулись на одинокого старого слона. Гигант спал, стоя прямо на жаре. Он заснул, очевидно, в тени, потом [[солнце]] передвинулось, а слон, разоспавшись, не чувствовал зноя. Кави долго любовался мощным [[великан]]ом. Слон стоял, как изваяние, слегка расставив задние ноги.<ref>''[[Иван Антонович Ефремов|Иван Ефремов]]'', Собрание сочинений: В пяти томах. Том 5. Книга 1. — М.: Молодая гвардия, 1989 г.</ref>|Автор=[[Иван Антонович Ефремов|Иван Ефремов]], «На краю Ойкумены», 1946}}
 
{{Q|...австрийский психиатр [[w:Штекель, Вильгельм|Вильгельм Штекель]] считал, что превзошел своего учителя [[Зигмунд Фрейд|Фрейда]] в толковании [[символ]]ов; дескать, «карлик на плечах [[великан]]а видит дальше, чем сам гигант». Услышав об этом, Фрейд мрачно заметил:
 
{{Q|Слова «[[дейтерий]]» и «[[тритий]]» напоминают нам о том, что сегодня человек располагает мощнейшим источником энергии, высвобождающейся при реакции. Эта реакция начинается при десяти миллионах градусов и протекает за ничтожные доли [[секунда|секунды]] при взрыве [[Ядерная бомба‎|термоядерной бомбы]], причем выделяется гигантское, по масштабам Земли, количество энергии. «[[Водород]]ную» бомбу иногда сравнивают с [[Солнце]]м.<ref>''[[:w:Жвирблис, Вячеслав Евгеньевич|В. Е. Жвирблис]]''. «Водород». — М.: «Химия и жизнь», № 9, 1969 г.</ref>|Автор=[[Вячеслав Евгеньевич Жвирблис|Вячеслав Жвирблис]], «Водород», 1969}}
 
{{Q|Это была волнистая равнина с разбросанными по ней солеными и пресными озерами, заросшими [[камыш]]ом. Я снарядил [[караван]], нанял [[киргизы|киргизов]], чтобы вести раскопки, и отправился в путь. И вот по дороге они сообщили мне, что в другом месте, на берегу Соленого озера, есть скопления костей гораздо более крупных, чем на Джиланчике. Они это место называли битвой гигантов. Не надо большого воображения, чтобы представить себе, что я почувствовал, когда услышал о [[битва гигантов|битве гигантов]]. Это была та смесь испепеляющего азарта и почти суеверного отчаяния при мысли, что рассказ может не подтвердиться, которая открывает человеку глаза на свои истинные желания, на самого себя, на свое призвание, которую мы зовем прозрением. Забыты были и Горный институт, и распоряжение начальства, и само начальство. Я немедленно повернул экспедицию в сторону Соленого озера. А ведь я считался спокойным человеком, выше всего ставил невозмутимость и занимался [[гимнастика|гимнастикой]] по системе Миллера и лаун-теннисом. Это было, конечно, большим проступком, но я не мог устоять перед желанием подобрать кости [[мамонт]]ов. Я подобрал их. Я вернулся. Меня постигло жестокое [[разочарование]]. Меня посылали для сбора неизвестной [[фауна|фауны]], а я вместо нее привез давно и хорошо всем известного мамонта. Пришли ящики. И хотя мамонт не представлял особого интереса, все же раскрыли один из самых длинных ящиков, сняли крышку, и с первых же шагов обнаружились такие признаки [[кость|кости]], которые позволили с уверенностью сказать, что это не мамонт.<ref name="Анчаров">''[[:w:Анчаров, Михаил Леонидович|Михаил Анчаров]],'' «Сода-солнце»: Ф. трилогия. — М.: МГ, 1986 г.</ref>|Автор=[[:w:Анчаров, Михаил Леонидович|Михаил Анчаров]], «Сода-солнце», 1980}}
 
{{Q|― [[Армянское радио|Армянскому радио]] задают [[вопрос]]: <...> на какие виды делятся [[мужчина|мужчины]]?
Армянское радио отвечает: мужчины делятся на два вида ― половые гиганты и гигантские половички!|Автор=[[:w:Серафимов, Константин Борисович|Константин Серафимов]], «Записки спасателя», 1990}}
 
{{Q|Я не осмеливался подняться, потому что, когда разговариваешь с гигантом лёжа, остаётся [[надежда]], что и ты немного гигант. Как только встанешь — иллюзии развеются.|Автор=[[Кир Булычёв]], «[[Любимец (Кир Булычёв)|Любимец]]», 1990}}
 
{{Q|По-змеиному зашипел огонь. Звук, издаваемый [[барон]]ом, уже ничем не напоминал голос человека. И лицо его преобразилось: челюсть выступила вперед, глаза сузились. [[Пальто]] лопнуло под напором бугристых плеч. Огромные лапищи ― белые, будто [[воск]]овые, с тугими напряженными венами ― потянулись к шипящему огню. Николай Степанович отступил на шаг ― и тут одновременно метнулись к вырастающему гиганту Коломиец и [[Гусар]]. Коломиец обхватил его за [[камень|каменную]] шею, Гусар [[клещ]]ом повис на руке. Гигант схватил его другой лапой поперек туловища, рванул… Трап не выдержал тяжести. Секция его, на которой шла борьба, просела со стоном, и через секунду оборвались держащие ее стропы. Настил позади гиганта лопнул. Свободной рукой гигант успел ухватиться за поперечину еще держащейся секции. Гусар, полумертвый, не разжимал зубов. Коломиец, левой обхватив гиганта за шею, правой наносил страшные удары в [[висок]]. Гигант, не обращая на это внимания, медленно подтянулся… Николай Степанович успел отступить, когда лопнула еще одна пара строп.<ref>''[[w:Лазарчук, Андрей Геннадьевич|Андрей Лазарчук]], [[w:Успенский, Михаил Глебович|Михаил Успенский]]'', «Посмотри в глаза чудовищ». — М., АСТ, 1997 год.</ref>|Автор=[[w:Лазарчук, Андрей Геннадьевич|Андрей Лазарчук]], [[w:Успенский, Михаил Глебович|Михаил Успенский]], «Посмотри в глаза чудовищ», 1996}}
 
{{Q|[[Змеи]] тоже связаны с [[золото]]м. А. Черноскутов и Ю. Шинкаренко довольно [[спор]]но замечают: «…[[Великий Полоз]] ― новобранец в вечно пополняющейся армии фольклорных героев. Ему всего-то лет 250–300. Он ― образный отголосок радужных [[мечта]]ний и сухих рациональных планов первых русских поселенцев на [[Урал]]е, в том числе ― золотоискателей. Великий Полоз ― это сон промышленной цивилизации, людей, которые пришли покорять природу, а она, природа, сопротивляется, охраняет свои кладовые и рождает в головах покорителей хвостатые химеры…» Хотя, конечно, герои сказов [[Павел Петрович Бажов|Бажова]] и представители «промышленной цивилизации», но они не есть эта самая «[[цивилизация]]». Наоборот, они живут в согласии с природой, и именно [[природа]] всем раздаёт по справедливости, так что ни о каком «сне» говорить не приходится. [[Гигантский змей]] <[[дракон]]> ― не химера русских золотодобытчиков. Гигантские змеи присутствуют и в древнерусском фольклоре, и в фольклоре манси. А близлежащие [[челябинск]]ие озёра все сплошь «населены» гигантскими змеями, как [[Лох-Несс]]. Например, в озере [[Иткуль]] живёт «аджарха», а до Иткуля от места действия сказа ― километров 40–50. Этих змеев выдумали [[башкиры]]. Но, поверив [[легенда]]м, искать этих змеев в 1870 году приезжал натуралист-зоолог [[Леонид Павлович Сабанеев|Л. П. Сабанеев]]. Так что ничего своего [[русские]] тут не выдумали, и ничего [[химера|химерического]] им здесь не снилось. В сказах змеи ― это эпически «усиленные» [[ящерица|ящерки]].<ref name="Парма">[[:w:Иванов, Алексей Викторович|''Иванов А.'']] «Message: Чусовая». — СПб.: Азбука-классика, 2007 г.</ref>|Автор=[[Алексей Викторович Иванов|Алексей Иванов]], «Message: Чусовая», 2000}}
 
{{Q|Самое толстое [[дерево]] ― [[секвойядендрон|секвойядендрон гигантский]] (Sequoia-dendron giganteum), близкий родственник [[секвойя|секвойи]], относится к тому же семейству [[таксодиум|таксодиевых]]. Прямой, [[колонна|колонновидный]] ствол до 100 м высотой и 10 м в диаметре, густая, коническая или округлая крона, толстая, до 60 см, растрескивающаяся [[кора]], огромные, причудливо изогнутые ветви ― все это придает [[дерево|дереву]] очень величественный вид. Находясь в роще из таких могучих деревьев, чувствуешь себя [[пигмей|пигмеем]] среди [[великан]]ов и теряешь чувство реальности. Этот гигант самый толстый в мире. Поэтому, а также потому, что огромные свисающие ветви похожи на клыки [[мамонт]]а, это [[дерево]] имеет второе название ― [[мамонтово дерево]].<ref name="пло">''[[:w:Плотникова, Лилиан Суреновна|Лилиан Плотникова]]''. «Ползающий [[дьявол]] и другие отцы леса». — М.: Ландшафтный дизайн, №2, 2002 г.</ref>|Автор=[[:w:Плотникова, Лилиан Суреновна|Лилиан Плотникова]], «Ползающий дьявол и другие отцы леса», 2002}}
 
== Гигант в мемуарах и художественной прозе ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Кави ближе познакомился с исполинами [[Африка|Африки]]. Бесшумные и спокойные серые глыбы [[слон]]ов нередко проплывали над [[трава|травой]], гигантские кожистые [[уши]] топырились в сторону людей, блестящая белизна бивней резко выделялась около извивающихся темных [[хобот]]ов. Мощные животные нравились [[этруски|этруску]] ― их мудрое поведение так сильно отличалось от беспокойства [[антилопа|антилоп]], злобы [[носорог]]ов, напряженной вкрадчивости [[хищник]]ов. Иногда людям удавалось подглядеть [[отдых]] величественных гигантов: [[стадо]], укрываясь в тени [[дерево|деревьев]], неподвижно стояло, тесно скучившись. Громадные старые самцы низко склоняли свои лобастые, отягченные изогнутыми бивнями головы; самки, с более плоскими лбами, держали во сне головы выше. Один раз шедшие впереди наткнулись на одинокого старого слона. Гигант спал, стоя прямо на жаре. Он заснул, очевидно, в тени, потом [[солнце]] передвинулось, а слон, разоспавшись, не чувствовал зноя. Кави долго любовался мощным [[великан]]ом. Слон стоял, как изваяние, слегка расставив задние ноги.<ref>''[[Иван Антонович Ефремов|Иван Ефремов]]'', Собрание сочинений: В пяти томах. Том 5. Книга 1. — М.: Молодая гвардия, 1989 г.</ref>|Автор=[[Иван Антонович Ефремов|Иван Ефремов]], «На краю Ойкумены», 1946}}
 
{{Q|Это была волнистая равнина с разбросанными по ней солеными и пресными озерами, заросшими [[камыш]]ом. Я снарядил [[караван]], нанял [[киргизы|киргизов]], чтобы вести раскопки, и отправился в путь. И вот по дороге они сообщили мне, что в другом месте, на берегу Соленого озера, есть скопления костей гораздо более крупных, чем на Джиланчике. Они это место называли битвой гигантов. Не надо большого воображения, чтобы представить себе, что я почувствовал, когда услышал о [[битва гигантов|битве гигантов]]. Это была та смесь испепеляющего азарта и почти суеверного отчаяния при мысли, что рассказ может не подтвердиться, которая открывает человеку глаза на свои истинные желания, на самого себя, на свое призвание, которую мы зовем прозрением. Забыты были и Горный институт, и распоряжение начальства, и само начальство. Я немедленно повернул экспедицию в сторону Соленого озера. А ведь я считался спокойным человеком, выше всего ставил невозмутимость и занимался [[гимнастика|гимнастикой]] по системе Миллера и лаун-теннисом. Это было, конечно, большим проступком, но я не мог устоять перед желанием подобрать кости [[мамонт]]ов. Я подобрал их. Я вернулся. Меня постигло жестокое [[разочарование]]. Меня посылали для сбора неизвестной [[фауна|фауны]], а я вместо нее привез давно и хорошо всем известного мамонта. Пришли ящики. И хотя мамонт не представлял особого интереса, все же раскрыли один из самых длинных ящиков, сняли крышку, и с первых же шагов обнаружились такие признаки [[кость|кости]], которые позволили с уверенностью сказать, что это не мамонт.<ref name="Анчаров">''[[:w:Анчаров, Михаил Леонидович|Михаил Анчаров]],'' «Сода-солнце»: Ф. трилогия. — М.: МГ, 1986 г.</ref>|Автор=[[:w:Анчаров, Михаил Леонидович|Михаил Анчаров]], «Сода-солнце», 1980}}
 
{{Q|Я не осмеливался подняться, потому что, когда разговариваешь с гигантом лёжа, остаётся [[надежда]], что и ты немного гигант. Как только встанешь — иллюзии развеются.|Автор=[[Кир Булычёв]], «[[Любимец (Кир Булычёв)|Любимец]]», 1990}}
 
{{Q|По-змеиному зашипел огонь. Звук, издаваемый [[барон]]ом, уже ничем не напоминал голос человека. И лицо его преобразилось: челюсть выступила вперед, глаза сузились. [[Пальто]] лопнуло под напором бугристых плеч. Огромные лапищи ― белые, будто [[воск]]овые, с тугими напряженными венами ― потянулись к шипящему огню. Николай Степанович отступил на шаг ― и тут одновременно метнулись к вырастающему гиганту Коломиец и [[Гусар]]. Коломиец обхватил его за [[камень|каменную]] шею, Гусар [[клещ]]ом повис на руке. Гигант схватил его другой лапой поперек туловища, рванул… Трап не выдержал тяжести. Секция его, на которой шла борьба, просела со стоном, и через секунду оборвались держащие ее стропы. Настил позади гиганта лопнул. Свободной рукой гигант успел ухватиться за поперечину еще держащейся секции. Гусар, полумертвый, не разжимал зубов. Коломиец, левой обхватив гиганта за шею, правой наносил страшные удары в [[висок]]. Гигант, не обращая на это внимания, медленно подтянулся… Николай Степанович успел отступить, когда лопнула еще одна пара строп.<ref>''[[w:Лазарчук, Андрей Геннадьевич|Андрей Лазарчук]], [[w:Успенский, Михаил Глебович|Михаил Успенский]]'', «Посмотри в глаза чудовищ». — М., АСТ, 1997 год.</ref>|Автор=[[w:Лазарчук, Андрей Геннадьевич|Андрей Лазарчук]], [[w:Успенский, Михаил Глебович|Михаил Успенский]], «Посмотри в глаза чудовищ», 1996}}
 
{{Q|Так вот, когда однажды Вера шла из школы, размышляя над тем, кто же такое на самом деле существо ― Маруся… взгляд ее вдруг упал на чьи-то гигантские ноги, повернутые к ней пятками, плавные такие [[лыжи]]… Она медленно поднимала голову… жилистые загорелые бревна ног не кончались… Вера вскрикнула и, как ужаленная, отпрыгнула в сторону: спиной к ней стояла гигантского роста женщина… Со своей высоты она даже не слышала ― что за [[лилипут]] пискнул там, внизу… Вероятно, ждала какую-нибудь [[машина|машину]] ― стояла, посматривая то на дорогу, то на [[часы]], поднося к [[глаза]]м огромную лопасть руки… Девочка перевела дух, и тут до нее дошло, что перед ней звезда ташкентского [[баскетбол]]а, знаменитая женщина-гигант Рая Салимова… Одета была просто, в хлопчатобумажное платье выше колен и теннисные тапочки… Вера вспомнила, что Серега объяснял ― в чем ценность игрока такого роста: «Она просто подходит и ложит [[мяч]] в корзину!!! ― кричал он, вытаращив глаза.<ref>''[[Дина Ильинична Рубина|Дина Рубина]]''. «На солнечной стороне улицы». — М.: ЭКСМО, 2008 г.</ref>|Автор=[[Дина Рубина]], «На солнечной стороне улицы», 2006}}
{{Q|Но сразу же после этого я удачно зацепился за [[ум]] десятилетнего мальчугана, занятого [[игра|игрой]] на крохотной ручной консоли ― размером чуть больше шоколадки. Я таких раньше не видел: у меня были только стандартные «Playstation» и «Xbox». [[Ребёнок]] дрался с каким-то [[лёд|ледяным]] гигантом, управляя воином-меченосцем. Консолька [[подлость|подловато]] подыгрывала ледяному гиганту, задерживая [[мальчик]]а в самые ответственные моменты боя ― так, что ему вновь и вновь приходилось умирать в миллиметре от [[победа|победы]] ― и начинать долгую битву сначала.<ref>''[[Виктор Олегович Пелевин|В. О. Пелевин]]''. «[[Бэтман Аполло]]». — М.: Эксмо, 2013 г.</ref>|Автор=[[Виктор Олегович Пелевин|Виктор Пелевин]], «[[Бэтман Аполло]]», 2013}}
 
== ВГигант в стихах ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Стесненна [[грудь]] моя трепещет,
Вселенная дрожит теперь;
Гигант уснул. И спит пахучий [[порт]],
Спят грузчики. Белеет мол безлюдный.<ref>''[[Иван Алексеевич Бунин|И. Бунин]]''. Стихотворения. Библиотека поэта. — Л.: Советский писатель, 1956 г.</ref>|Автор=[[Иван Алексеевич Бунин|Иван Бунин]], «Огромный, красный, старый пароход...», 1906}}
 
{{Q|[[Серебро]][[сталь]]ю с отливом сизым,
В строгом безмолвьи пугая [[рожь]],
Стои́т идея. [[Конструктивизм]].
Гигантом шагнувший в поле [[чертёж]].
::[[Железо|Железный]] чертеж в голубой [[атмосфера|атмосфере]]
::Зияет, с [[природа|природою]] породнясь!
::Не это ли нас отличает от [[зверь|зверя]]?
::Не это ли с [[бог]]ом равняет нас?
И все ж пред ним [[пресмыкающееся|пресмыкаться]] не будем.
Да, [[музыкальность]]! Чертёж как [[гимн]]!
Но что за [[богатство]] несет он людям,
И если несет, то каким?
::Увы ― об этом не спрашивай. [[Тайна]].
::Иначе нельзя: [[божество]]!
::Над ним [[небеса|небес]] голубое таянье,
::Желтая [[золото|золоть]] вокруг него,
Дальше ― грядки, какие-то [[овощ]]и…
([[Нищий]] фольварк уныл и убог.)
А он стоит ― [[сталь]]ное чудовище,
[[Металл]]ический бог.<ref>''[[Илья Львович Сельвинский|И. Сельвинский]]''. Избранные произведения. Библиотека поэта. Изд. второе. — Л.: Советский писатель, 1972 г.</ref>|Автор=[[Илья Львович Сельвинский|Илья Сельвинский]], «Фашизм — это война», 1936}}
 
{{Q|В самом деле ―
::Разве могли бы гиганты забраться
В тарелки, [[графин]]ы, [[стакан]]ы
И причинить нам хотя бы микроскопический[[микроскоп]]ический вред?
Нет!
::Это бред!