Генри Райдер Хаггард: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
сразу бы и шаблон убрал, да мама не велит
ну хоть так
Строка 1:
{{К удалению}}
{{Персоналия|Имя=Генри Райдер Хаггард|Изображение=Henry-Rider-Haggardmw56986.jpg|Описание=Генри Гаггард (1910-е)|wikipedia=Хаггард, Генри Райдер|source=|commons=Category:Henry Rider Haggard}}
 
{{К удалению}}
'''Ге́нри Ра́йдер Ха́ггард''' (в дореволюционной русской транскрипции ''Гаггард''<ref>''[[w:Рапопорт, Семён Исаакович (журналист)|Рапопорт С. И.]]'' [[s:ЭСБЕ/Гаггард, Генри Райдер|Гаггард, Генри Райдер]], статья в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона.</ref>, {{lang-en|Henry Rider Haggard}}; 22 июня 1856 года, Норфолк — 14 мая 1925 года, [[Лондон]]) — английский [[писатель]], видный представитель викторианской и эдвардианской приключенческой литературы. Несмотря на определённое воздействие на мировоззрение современников, остался писателем второго ряда, а часть его произведений перешла в разряд детской литературы. Считается основоположником [[жанр]]а «затерянные миры» (наряду с [[Артур Конан Дойл|Артуром Конан Дойлем]]). Произведения Хаггарда (особенно цикл про Аллана Квотермейна и бессмертную Айшу) до сих пор пользуются успехом, они переиздаются и экранизируются.
 
Строка 9:
{{Q|[[Юность|Юности]] свойственны поспешные обобщения, и она зачастую приходит к выводу, что все на свете лживо лишь потому, что какие-то отдельные вещи оказались действительно лживыми.|Оригинал=}}
 
== Цитаты из повестей и романов ==
=== «Хозяйка Блосхольма» ===
{{Q|Теперь, когда эта книга напечатана и скоро разойдется по свету, я ясно вижу ее недостатки как по стилю, так и по содержанию. Касаясь последнего, я только могу сказать, что она не претендует быть исчерпывающим отчетом обо всем, что мы видели и сделали. Мне очень хотелось бы подробнее остановиться на многом, связанном с нашим путешествием в Страну Кукуанов, о чем я лишь мельком упоминаю, как например: рассказать о собранных мною [[легенда]]х, о кольчугах, которые спасли пас от смерти в великой битве при Луу, а также о Молчаливых, или Колоссах, у входа в сталактитовую пещеру. Если бы я дал волю своим желаниям, я бы рассказал подробнее о различиях, существующих между [[зулусы|зулусским]] и кукуанским диалектами, над которыми можно серьезно призадуматься, и посвятил бы несколько страниц флоре и фауне этой удивительной страны. Есть еще одна чрезвычайно интересная тема, которая была мало затронута в книге. Я имею в виду великолепную организацию военных сил этой страны, которая, по моему мнению, значительно превосходит систему, установленную королем Чакой в Стране Зулусов. Она обеспечивает более быструю мобилизацию войск и не вызывает необходимости применять пагубную систему насильственного безбрачия. И, наконец я лишь вскользь упомянул о семейных обычаях кукуанов, многие из которых чрезвычайно любопытны, а также об их искусстве плавки и сварки [[металл]]ов. Это [[искусство]] они довели до совершенства, прекрасным примером которого служат их толлы – тяжелые металлические [[нож]]и, к которым с удивительным искусством приварены лезвия из великолепной [[сталь|стали]].<ref>''Генри Райдер Хаггард''. «Копи царя Соломона». — СПб.: Вита Нова, Серия: фамильная библиотека, 2010 г.</ref>|Автор=«Копи царя Соломона», 1885|Комментарий=перевод А. Энквист, 1912 г.|Оригинал=}}
* Сожжение назначили на одиннадцать, чтобы после этого зрелища народ мог спокойно разойтись на обед.
* Чума на всех баб и на все, что заставляет нас к ним тянуться!
 
{{DEFAULTSORT:Хаггард, Генри Райдер}}