Чирок: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Так я стрелял, пока совсем не рассвело и не встало солнце
м по сусекам
Строка 17:
― [[Типун]] тебе! ― проговорил я. Пошли далее, назад к Култуме.<ref name="Черкасов">''[[w:Черкасов, Александр Александрович|А. А. Черкасов]]''. Из записок сибирского охотника. — Иркутск: Восточно-Сибирское книжное издательство, 1987 г.</ref>|Автор=[[w:Черкасов, Александр Александрович|Александр Черкасов]], «Култума», 1887}}
 
{{Q|Сколько могу припомнить, попробую перечислить на местном [[жаргон]]е те породы, какие попадались под мои [[выстрел]]ы. <...> 13) Обыкновенные чирки (две породы). 14) [[Клоктун]]ы ― несколько побольше чирков, но меньше [[утка|серой]]. Они замечательны тем, что, где бы они ни сидели, всегда клокчут и скажут о себе [[охотник]]у сами. 15) [[Трескунок|Трескунчики]] ― очень маленькие породы чирков. 16) Свистунчики носят названия по крику и свисту. [[Весна|Весною]] чрезвычайно красивого оперения, с длинными наподобие волос перьями по спине и цвета георгиевской ленты.<ref name="Черкасов"/>|Автор=[[w:Черкасов, Александр Александрович|Александр Черкасов]], «Зерентуй», 1887}}
 
{{Q|Тысячи тысяч [[птица|птиц]] большими и малыми стаями тянулись к [[юг]]у. Некоторые шли в обратном направлении, другие — наискось в сторону. Вереницы их то подымались кверху, то опускались вниз, и все разом, ближние и дальние, проектировались на фоне [[небо|неба]], в особенности внизу, около [[горизонт]]а, который вследствие этого казался как бы затянутым паутиной. Я смотрел, как очарованный. Выше всех были [[орёл|орлы]]. Распластав свои могучие крылья, они парили, описывая большие круги. Что для них расстояния!? Некоторые из них кружились так высоко, что едва были заметны. Ниже их, но все же высоко над землею, летели [[гусь|гуси]]. Эти осторожные птицы шли правильными косяками и, тяжело, вразброд махая [[крылья]]ми, оглашали воздух своими сильными [[крик]]ами. Рядом с ними летели [[казарка|казарки]] и [[лебедь|лебеди]]. Внизу, ближе к земле, с шумом неслись торопливые [[утка|утки]]. Тут были стаи грузной [[кряква|кряквы]], которую легко можно было узнать по свистящему шуму, издаваемому ее крыльями, и совсем над водою тысячами летели чирки и другие мелкие утки.<ref name="Уссури">[[Владимир Клавдиевич Арсеньев|''В.К. Арсеньев'']]. «По Уссурийскому краю». «Дерсу Узала». — М.: Правда, 1983 г.</ref>|Автор=[[Владимир Клавдиевич Арсеньев|Владимир Арсеньев]], «[[s:По Уссурийскому краю/Полный текст/Глава 5. НИЖНЕЕ ТЕЧЕНИЕ РЕКИ ЛЕФУ|По Уссурийскому краю]]», 1917}}
Строка 23:
{{Q|В другой стороне, около воды, ходила восточная белолобая [[казарка]]. Я сначала принял ее за [[гусь|гуся]]. Она мне показалась больше размерами, чем есть на самом деле. Мурзин обошел ее по кустам и убил пулей. Из уток здесь было много маленьких чирков. Они держались в ручьях, заросших [[ольха|ольхой]] и [[кустарник]]ами. Когда я очень близко подходил к ним, они не улетали, а только немного отплывали в сторону, и, видимо, совершенно не боялись [[человек]]а.<ref name="Уссури"/>|Автор=[[Владимир Клавдиевич Арсеньев|Владимир Арсеньев]], «По Уссурийскому краю», 1917}}
 
{{Q|[[Озеро]] и [[вечер]]ом было совершенно тихое, но напуганные рассказом о вёрткости усольских лодок и внезапных бурях на озере, мы решили плыть, не упуская из виду темной линии берега. В тишине на воде была слышна вся жизнь большого озера, и если бы научиться узнавать значение всех этих звуков, то много бы можно было порассказать, и мы уже теперь много знали: там [[трескунок|трещал чирок]] в быстром полете за самкой, там слышался рокот [[кряква|крякового селезня]] подплывающего, и потом он ее топтал и душил, [[чернеть|у черней]] было как-то почти [[ворона|по-вороньему]], свиязи посвистывали, ― а то вдруг гомон всех невидимых стай ― непонятное.<ref>''[[Михаил Михайлович Пришвин|Пришвин М.М.]]'' «Дневники. 1923-1925». ― Москва, Русская книга, 1999 г.</ref>|Автор=[[Михаил Пришвин]], «Дневники», 1925}}
 
{{Q|Чирок неожиданно откуда то взялся. Я не сумел остановить его стремительный [[полёт]]: считаю за самую трудную стрельбу, [[бекас]] из под [[собака|собаки]] пустяк. Я оробел от промаха и много пропустил, не смея вскинуть [[ружьё]] и, когда выстрелил, ― опять промахнулся. Потом показалось на красном целая стая несущихся на меня чирков и еле заметной стала на голубом, опять явились на красном, пропала на синем, на мгновение опять мелькнула близко почти на выстрел на красном, ― совершенно стерлась, как погребенная, когда снизилась и стала мне на фоне темных болот, потом вдруг, как будто вырвалось из под земли, взмыла возле меня над плесом и тут одного я взял даже на мушку и он, падая, прошумел в [[тростник]]ах и булькнул в недоступном человеку [[омут]]е. Петя выслал за ним Ярика и он скоро его оттуда принес. Потом Петя крикнул: ― «Он принес еще и чирка Яловецкого». Я сказал: ― «Понюхай, не протух ли он за два дня». ― «Живой ― кричит Петя ― совершенно живой».<ref>''[[Михаил Михайлович Пришвин|Пришвин М.М.]]'' Дневники. 1926-1927. Москва, «Русская книга», 2003 г.</ref>|Автор=[[Михаил Пришвин]], «Дневники», 1927}}
Строка 85:
* [[Чирок-трескунок]]
* [[Кряква]]
* [[Нырок]]
* [[Чернеть]]
* [[Гусь лапчатый]]
* [[Гусь]]