На плечах гигантов: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
варианты и версии
Категории средневековой культуры (ещё версии)
Строка 2:
'''«На плеча́х гига́нтов»''', ''«сто́я на плеча́х гига́нтов»'', ''«ка́рлики на плеча́х гига́нтов»'' ({{lang-la|nanos gigantum humeris insidentes}}, {{lang-en|standing on the shoulders of giants}}) — [[фразеологизм]] русского языка, крылатая фраза и развёрнутая [[метафора]], скрывающая под собой формулу преемственности в познании или искусстве: «новые достижения с опорой на предыдущие открытия». Это выражение имеет длинную историю, прослеживающуюся до XII века, авторство чаще всего приписывается [[w:Бернар Шартрский|Бернару Шартрскому]]. Наиболее известным стало аналогичное замечание Исаака Ньютона, сделанное в 1675 году: «Если я видел дальше других, то потому, что стоял на плечах гигантов» ([[w:en:Standing on the shoulders of giants|If I have seen further it is by standing on the shoulders of Giants]])<ref>''[[Исаак Ньютон]]'', из письма [[Роберт Гук|Роберту Гуку]], 5 февраля (15 н. ст.) 1676 г.</ref>.
 
Общепризнанная атрибуция выражения известна не напрямую, а со слов [[w:Иоанн Солсберийский|Иоанна Солсберийского]]. В 1159 году он писал в своем «Металогике»: «[[Бернар Шартрский]] сравнивал нас с [[гном]]ами, сидевшими на плечах [[великан]]ов. Он указал, что мы видим больше и дальше, чем наши предшественники не потому, что у нас более острое зрение или большая высота, но потому что нас подняли и подняли вверх по их гигантскому росту».<ref>''MacGarry, Daniel Doyle'', ed. (1955). The Metalogicon of John Salisbury: A Twelfth-century Defense of the Verbal and Logical Arts of the Trivium. Translated by MacGarry, Daniel Doyle. Berkeley: University of California Press. p. 167</ref> Однако согласно сведениям, приводимым [[Умберто Эко]], более древнее подтверждение этой фразы восходит к [[Присциан]]у, позднее процитированному Гийомомсредневековым дебогословом Коншем[[Гильом Конхезий|Гильомом Конхезием]].<ref>''Merton, Robert K.'' (1993). On the Shoulders of Giants. A Shandean Postscript. The Post-Italianate Edition. With a Foreword by Umberto Eco. University of Chicago Press. p. XIV.</ref>
 
== Первоисточник ==
Строка 9:
{{начало цитаты}}...Мы — карлики, взобравшиеся на плечи [[гигант]]ов. Мы видим больше и дальше, чем они, не потому, что [[взгляд]] у нас острее и сами мы выше, но потому, что они подняли нас вверх и воздвигли на свою гигантскую высоту<ref>''[[w:Ле Гофф, Жак|Ле Гофф Ж.]]'' [https://platona.net/load/knigi_po_filosofii/istorija_srednevekovaja/goff_zhak_le_intellektualy_v_srednie_veka/8-1-0-3505 Интеллектуалы в средние века]. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. — 160 с. — ISBN 5-288-03334-X.</ref>.{{конец цитаты|источник=[[w:Бернар Шартрский|Бернар Шартрский]], вариант перевода}}</blockquote>
 
== В научной и научно-популярной литературе и публицистике ==
{{Q|Цитата=То, что сделал [[Рене Декарт|Декарт]], было хорошим шагом. Вы добавили много <новых> решений, особенно там, где речь идет о философском рассмотрении цветов тонких пленок <интерференции света>. Если я видел дальше других, то потому, что стоял на плечах гигантов.|Автор=[[Исаак Ньютон]], из письма [[Роберт Гук|Роберту Гуку]], 5 февраля (15 н. ст.) 1676|Оригинал=If I have seen further it is by standing on the shoulders of Giants.}}
 
{{Q|Вещественность восприятия Времени проявляется и в приравнивании его к миру, роду человеческому (mundus ― saeculum). [[Время]], как и мир, портится (Ордерик Виталий). Оно не несет с собой [[прогресс]]а человека, а если люди позднейших времен знают новое и видят дальше, чем их предшественники, то это объясняется тем, что они подобны карликам, усевшимся на плечах гигантов, но не свидетельствует о большей остроте их [[зрение|зрения]] (Бернард Шартрский, Иоанн Сольсберийский, Петр Блуа).<ref>''[[:w:Гуревич, Арон Яковлевич|А. Я. Гуревич]]'', «Категории средневековой культуры». — М.: «Питер», 1972 г.</ref>|Автор=[[:w:Гуревич, Арон Яковлевич|Арон Гуревич]], «Категории средневековой культуры», 1972}}
 
{{Q|Автор новой книги [[Исаак Ньютон|о Ньютоне]] показал, что нуждается в разъяснении и уточнении буквально каждое, ставшее привычным мнение об этом глубоком и сложном человеке. Особенно ярко иллюстрирует это утверждение пример с приписываемой ему фразой о том, что он стоял на плечах гигантов. «Приглаживая образ Ньютона, ― пишет Карцев, ― многие позднейшие исследователи считали, что фраза о карликах, стоящих на плечах гигантов, у Ньютона означает его уважение и благодарность по отношению к его предшественникам». Но, оказывается, это не так. По мнению многих современных исследователей, Ньютон воспользовался фразой о гигантах и карликах, сказанной еще в XIII веке средневековым монахом Бернардом Шартрским, для того, чтобы побольней уязвить своего постоянного соперника и всегдашнего оппонента [[Гук, Роберт|Гука]] ― горбуна, остро переживавшего свой малый рост!<ref>''[[W:Смирнов, Герман Алексеевич|Герман Смирнов]]''. «Ньютон, которого мы не знали». — М.: «Техника — молодежи», № 1, 1989 г.</ref>|Автор=[[W:Смирнов, Герман Алексеевич|Герман Смирнов]]. «Ньютон, которого мы не знали», 1989}}