Фразеологизм: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
разложение фразеологизма
Я не удивлюсь, если филологические разработки будут засекречены
Строка 41:
 
{{Q|[[Метафора|Метафоры]] как приём [[остроумие|остроумия]], приводящий в действие механизм изменения [[смысл]]а в процессе восприятия, также необычайно эффективны. Наиболее иллюстративным в плане прагматики является такой способ создания метафоры, как разложение фразеологизма, что предполагает оперирование метафорическим выражением без учёта его фигурального [[характер]]а, т. е. так, как если бы метафора имела прямое значение. Например, сейчас ты [[бессмертие|бессмертен]], ибо ещё не умер («Предание мастера» Э. Цветков). Или такой перечень действующих лиц в одном из произведений [[Дмитрий Дмитриевич Минаев|Д. Минаева]] (1865): [[Суфлёр]]кин, [[Репертуар]]ов, [[Каламбур]]цев. Данный „говорящий“ перечень получен посредством приёма остроумия «буквализация метафоры», или «реализованная метафора».<ref>''[[w:Мусийчук, Мария Владимировна|М. В. Мусийчук]]'', «О сходстве приемов остроумия и механизмов построения парадоксальных задач». — М.: «Вопросы психологии», №6, 2003 г.</ref>|Автор=[[w:Мусийчук, Мария Владимировна|Мария Мусийчук]], «О сходстве приемов остроумия и механизмов построения парадоксальных задач», 2003}}
 
{{Q|Я не удивлюсь, если когда-нибудь многие [[филология|филологические]] разработки будут засекречены. Язык ― это путь, по которому мы проникаем как в современную ментальность, так и в древние воззрения на мир, общество и самих себя, которые сохранились в [[пословица]]х, устойчивых оборотах (фразеологизмах), [[символ]]ах культуры. [[Тайна]] языка ― главнейшая из тайн человечества, если ее раскрыть, то раскроются многие сокрытые или утраченные знания. Сегодня все чаще язык рассматривается как своеобразный [[культурный код]] нации. <...> Русское «[[свинья]]» является символом [[грязь|грязи]], неблагодарности и невоспитанности; для [[англичане|англичан]] ''pig'' означает [[обжора|обжору]], во [[вьетнам]]ской же картине мира свинья ― символ [[глупость|глупости]]. Любое слово нашей речи прошло длинную историю, которая ведет нас к начальному человеческому творению слов. Из каждого слова, которое мы употребляем, глядят на нас не сорок веков, а по меньшей мере сорок тысячелетий. Культурные установки и стереотипы нации, ее [[эталон]]ы и [[архетип]]ы зафиксированы во фразеологизмах. Например, в выражениях [[развязать язык]], [[связать по рукам и ногам]] живет образ [[узел|узла]], связывания как [[магия|магического]] действия. Или: [[как в воду глядел]], как в зеркале. Зеркало у славян ― граница между земным и потусторонним миром.<ref name="Сергеева">''[[:w:Сергеева, Елена Владимировна|Елена Сергеева]]'', «В начале было слово». — М.: «Пятое измерение», 2003 г.</ref>|Автор=[[:w:Сергеева, Елена Владимировна|Елена Сергеева]], «В начале было слово», 2003}}
 
== В художественной литературе ==