Газетная утка: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
имена писателей-кошкодавов
Закуски острые
Строка 49:
 
{{Q|— Да как же, помилуйте! — обратилась взволнованная примадонна ко мне. — Я по пьесе должна газетную утку [[убийство|убивать]]. Я требую [[ружьё]]. А бутафор мне говорит: «Вам из [[ружьё|ружья]] стрелять нельзя, вы всю публику перепугаете».<ref>[[Влас Михайлович Дорошевич|Дорошевич В.М.]], Собрание сочинений. том VIII. Сцена. — Москва: товарищество И.Д.Сытина, 1907. — стр. 97</ref>|Автор=[[Влас Михайлович Дорошевич|Влас Дорошевич]], «[[s:Оперетка (Дорошевич)|Оперетка]]», 1900}}
 
{{Q|Помню я эти именины. Хозяин «Вены», незабвенный [[покойник]] Иван Сергеевич Соколов, постарался: украсил мое место цветами и за свой счет, в виде [[подарок|подарка]], отпечатал юмористическое меню на двадцать четыре персоны.
Вот оно. Огромное красное 26 января, а под ним:
''«Закуски острые, сатириконские; [[водка]] горькая; как цензура, [[борщ]]ёк авансовый, [[осетрина]] по-русски, без опечаток; утка не газетная, трубочки с кремом a la годовой подписчик».''
Бедный остряк Иван Сергеевич! И косточки твои, верно, уже рассыпались…<ref>''[[Аркадий Тимофеевич Аверченко|А.Т.Аверченко]]''. Рассказы. Сост. П.Горелов. — М.: Молодая гвардия, 1990 г.</ref>|Автор=[[Аркадий Тимофеевич Аверченко|Аркадий Аверченко]], «[[Моя старая шкатулка (Аверченко)|Моя старая шкатулка]]» (из сборника «Нечистая сила»), 1920}}
 
{{Q|И здесь как нельзя к столу пришлась ему наука и личный пример глумливого [[заяц|зайца]], шкурника и даже [[чиновник]]а Сапека, благодаря которому нервный ранимый [[солитёр]] с комплексом отдельного человека, [[Альфонс Алле]] смог достроить свой метод «саркастического [[конформизм]]а» <...> Отныне ''всё'', что бы он ни сказал (и сделал), заранее будет носить торговую марку [[блеф]]а, «пускания [[дым]]а» в [[глаза]] — или газетной утки, а достигнутым на этом поприще [[триумф]]ом он переплюнет не только самого себя, но и свой [[труп]]... И даже спустя двадцать лет после его [[смерти|смерти]] расхожая фраза «[[Альфонс Алле|да это всё Алле]]!» по-прежнему значила: пошёл травить! [[ерунда]]! ничего всерьёз! Одним словом — ш-ш-ш..., не ш’утка, не утка..., но и не [[гусь]].<ref>''[[Юрий Ханон]]'' «Чёрные Аллеи». Центр Средней Музыки, С-Петербург, 2013, 648 с., стр.388</ref>|Автор= [[Юрий Ханон]], «Чёрные Аллеи», 2013}}