За двумя зайцами (фильм, 1961): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 4:
 
== Цитаты ==
{{Q|Цитата=Бруки должны как труба стоять. Не так поставите — физиономии уже нету. }}
{{Q|Цитата=Жилётка. Тоже хитрая штука. Не тот цвет и уже проиграл. Симпатии нету. Ну, не тот парад на лице. }}
|Оригинал=Бруки як труба стоять. Не так постав, і що? фізіономії вже й нема.
{{Q|Цитата=Пинжак — это главная хворма. Хвормы нету и человека нету. }}
}}
{{Q|Цитата=Жилётка. Тоже хитрая штука. Не тот цвет и уже проиграл. Симпатии нету. Ну, не тот парад на лице. }}
|Оригинал=Жильотка. Це теж хитра штука. Не той колір і вже програв. Симпатії нема. Ну, нє тот парад на ліце.
}}
{{Q|Цитата=Пинжак — это главная хворма. Хвормы нету, и человека нету. }}
|Оригинал=Пинжак — це главна хворма. Хворми нема, і людини нема.
}}
{{Q|Цитата=
— А пуговицы какие!..
— Пуговицы немецкие.
— ''(хором)'' А материя!..
— Материя шотландская.
— А може, шарлатанская? }}
|Оригинал=— А ґудзики які!..
— Ґудзики німецькі.
— А матерія!..
— Матерія шотландська.
— А може, шарлатанська?
}}
{{Q|Цитата=
— Ваша папироска шкворчит!
Строка 11 ⟶ 30 :
{{Q|Цитата=Мне тоже после пансиона всё другим кажется. }}
{{Q|Цитата=У меня унутри завёлся к вам такой стремительный карамболь! }}
{{Q|Цитата=Бруки должны как труба стоять. Не так поставите — физиономии уже нету. }}
{{Q|Цитата=Чудесной кралечке мой привет! }}
{{Q|Цитата=Если [[человек]] учёный, то ему уже свет переворачивается вверх ногами. Пардон, вверх дыбом. }}
Строка 18 ⟶ 36 :
{{Q|Цитата=А, вот де я вас надыбала! }}
{{Q|Цитата=У меня в голове такой водевиль, аж мерси! }}
{{Q|Цитата=— Вы, Секлета Филипповна — что-то одно, а мы — что-то другое! }}
{{Q|Цитата=Я устрэтила тетку Секлэту, так вона просыла пэрэдать вам, Проня Прокоповно, шо вы — падлюка. }}
|Оригинал=— Ви, Секлето Пилипівно — щось інше, а ми — щось інше!
{{Q|Цитата=Химка — дура! }}
}}
{{Q|Цитата=Мы это что-то одно, а вы — что-то другое. }}
{{Q|Цитата=Я устрэтила тетку Секлэту, так вона просыла пэрэдать вам, Проня Прокоповно, шо вы — падлюка. }}
|Оригинал=Я зустріла тітку Секлиту, так вона просила переказати вам, Проню Прокоповно, що ви — падлюка.
}}
{{Q|Цитата=Химка — дура! }}
|Оригинал=Химка — дурна!
}}
{{Q|Цитата=Такой бриллиант — в таком навозе… }}
{{Q|Цитата=Остаёмся! Пронька не дознается, свинья не съест! }}
Строка 60 ⟶ 84 :
{{Q|Цитата=Главное у человека не деньги, а натурально — хворма, вчёность. Потому ежели человек вчёный, так ему уже свет переворачивается вверх ногами, пардон, вверх дыбом. И тогда когда тому, одному, которому невчёному, будеть белое, так уже ему, вчёному которому, будет уже как… ну… рябое! }}
{{Q|Цитата=Ноги человеку, видите, для того и даны, чтоб бить ими землю, потому они и растут не из головы. }}
{{Q|Цитата=— Вы, Секлета Филипповна — что-то одно, а мы — что-то другое! }}
{{Q|Цитата=— Если бы ключ от вашего сердца был у меня в кармане, в кармане души моего сердца, я бы каждую минуту открывал бы его и смотрел бы… Смотрел… }}
{{Q|Цитата=— Теперь у нас есть деньги и будет краля-Галя! }}
Строка 69 ⟶ 92 :
— Свиря, ну Пронька ж такая поганая!
— Как жаба!.. А я куплю себе хорошего мыла и буду отмывать после неё губы! А сбоку заведу себе такое монпансье, только держись! Как увидел — и влюблён! }}
{{Q|Цитата=
— А пуговицы какие!..
— Пуговицы немецкие.
— ''(хором)'' А материя!..
— Материя шотландская.
— А може, шарлатанская? }}
{{Q|Цитата=В неби канареечка литае
И спивае прямо в горизонт,