Бэтмен и Робин: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 3:
== Альфред Пенниуорт ==
{{Q|Джентльмены не хнычут и не жалуются.
|Оригинал=}}▼
{{Q|[''Брюсу''] Юный господин Дик пошёл за той же звездой что ведёт вас но пошёл своей дорогой.
|Оригинал=}}▼
{{Q|Цитата=[''о Поместье Уэйнов''] Тайны — неотъемлемая часть этого дома.
|Оригинал=}}▼
{{Q|Цитата=Чем старше человек тем всё больше он нуждается в семье.
|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=[''Брюсу''] Судьба подло украла у вас родителей но вы не пали жертвой обстоятельств а сделали всё чтобы самому стать властителем судьбы.
|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Ибо что такое «Бэтмен», как не попытка одолеть хаос, захлестнувший наш мир.
|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Джентльмен не говорит о своих недомоганиях. Это не прилично.
|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Смерть нельзя считать поражением, господин Брюс, если при жизни всегда защищал то что считал правильным, ты победитель.
|Оригинал=}}
== Мистер Фриз ==
Строка 38 ⟶ 39 :
{{Q|Цитата=
[''Фриз замораживает Готэмскую астрономическую обсерваторию'']
Сегодня, даже, в аду
|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=[''Бэтмену''] Прогноз погоды? Собачий холод!
|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=[''Бэтмену''] Давай
|Оригинал=}}
== Прочие ==▼
{{Q|Цитата=В этом шоу должна участвовать только одна женщина!
|Оригинал=}}
▲|Автор=Ядовитый Плющ
{{Q|Цитата=[''о Мистере Фризе'']...но есть в нём очаровательная беспощадность...▼
|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Мужчины — самое нелепое творение Господа. Мы, женщины, дарим вам жизнь но нам ничего не стоит её отнять.▼
|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Я любовница а не воин.▼
|Оригинал=}}
▲== Прочие ==
{{Q|Цитата=Здравствуй, Фриз, Я Бэтмен.
|Автор=Бэтмен
Строка 103 ⟶ 109 :
{{Q|Цитата=[''Мистеру Фризу''] Будешь кипятиться, быстрее растаешь.
|Автор=охранник Аркхэма
▲|Оригинал=}}
▲{{Q|Цитата=[''о Мистере Фризе'']...но есть в нём очаровательная беспощадность...
▲|Оригинал=}}
▲{{Q|Цитата=Мужчины — самое нелепое творение Господа. Мы, женщины, дарим вам жизнь но нам ничего не стоит её отнять.
|Комментарий=
|Оригинал=}}
Строка 118 ⟶ 114 :
{{Q|Цитата=[''Ядовитому Плющу''] Почему мне так везёт на красивых преступниц.
|Автор=Бэтмен
▲|Оригинал=}}
▲{{Q|Цитата=Я любовница а не воин.
|Комментарий=
|Оригинал=}}
|