Дуэль: различия между версиями

[досмотренная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м лишнее
Нет описания правки
Строка 64:
 
=== Художественные произведения ===
{{Q|...Я утратил бы представление о том, что такое бумага, если бы на ней не писали картелей; я забыл, для чего служат чернила, кроме очерненья противника, а собравшись отвечать на ваше письмо, чуть было не воспользовался для этого шпагой, потому что у тех, кто не вострит своих перьев, считается похвальным писать как попало. Коль скоро Господу Богу будет угодно положить конец моим стычкам, ему придётся сотворить для этого не меньшее чудо, чем для исполнения желания Калигулы<ref>Видимо, имеется в виду желание, высказанное Калигулой: «О, если бы у римского народа была только одна шея!» (''Гай Светоний Транквилл.'' Жизнь двенадцати цезарей. — М., 1990. С. 119. Пер. М. Л. Гаспарова).</ref>. Даже если бы весь род людской слился в единое существо, даже если бы на всем свете остался один-единственный человек, — и тогда мне было бы не избежать по крайней мере одной дуэли.|Автор=[[Сирано де Бержерак]], «Дуэлянт»}}
 
{{Q|Это было на [[рассвет]]е. Я стоял на назначенном месте с моими тремя секундантами. С неизъяснимым нетерпением ожидал я моего противника. Весеннее [[солнце]] взошло, и жар уже наспевал. Я увидел его издали. Он шёл пешком, с мундиром на [[сабля|сабле]], сопровождаемый одним секундантом. Мы пошли к нему навстречу. Он приближился, держа фуражку, наполненную черешнями. Секунданты отмерили нам двенадцать шагов. Мне должно было стрелять первому, но волнение злобы во мне было столь сильно, что я не понадеялся на верность руки и, чтобы дать себе время остыть, уступал ему первый выстрел: противник мой не соглашался. Положили бросить жребий: первый нумер достался ему, вечному любимцу счастия. Он прицелился и прострелил мне фуражку. Очередь была за мною. [[Жизнь]] его наконец была в моих руках; я глядел на него жадно, стараясь уловить хотя одну тень беспокойства… Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые [[черешня|черешни]] и выплевывая косточки, которые долетали до меня. Его [[равнодушие]] взбесило меня.|Автор=[[Александр Сергеевич Пушкин|Александр Пушкин]], «[[Выстрел (повесть)|Выстрел]]» <small>(Повести Белкина)</small>}}
 
Строка 213 ⟶ 215 :
Ах, боже мой, как будет сложно
Призвать к ответу наглеца!|Автор=[[Юрий Ряшенцев]], «Песенка Арамиса»<ref>[http://songkino.ru/songs/dart_trim.html#7]</ref>}}
 
{{Q|Не важно то, что для дуэли нет причины,
Не важно то, что ссора вышла из-за дам,
А важно то, что в мире есть еще мужчины,
Которым совестно таскаться по судам.|Автор=[[Леонид Филатов]], песня к спектаклю «Театр Клары Газуль» <ref>[http://www.liveinternet.ru/users/2010239/rubric/815213/]</ref>}}
 
=== Пословицы и поговорки ===