Ясень: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Ясень в поэзии: пока хватит на сегодня
→‎Ясень в поэзии: или нет, вот ещё одна, бальмонд
Строка 25:
Только гортани ему не рассёк сокрушительный ясень
Вовсе, чтоб мог, умирающий, несколько слов он промолвить...|Автор=[[Гомер]] <small>(пер. [[Николай Иванович Гнедич|Гнедича]])</small>, «[[Илиада]]» (Песнь двадцать вторая), VIII век до н.э.}}
 
{{Q|Там, где [[дерево мира|древо мировое]],
Там, где ясень {{comment|Игдразил|Иггдрасиль — Мировое дерево в германо-скандинавской мифологии}},
Слышно пение живое,
И как будто звон кадил.<ref name="Бальмонт">''[[Константин Дмитриевич Бальмонт|К. Д. Бальмонт]]''. Полное собрание стихов. Том первый. Издание четвёртое — М.: Изд. Скорпион, 1914 г.</ref>|Автор= [[Константин Дмитриевич Бальмонт|Константин Бальмонт]], «Идуна» <small>(из цикла «Голубая птица»)</small>, 1908}}
 
== Комментарии ==