Сельдерей: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Khanaon (обсуждение | вклад) вся статья -- до конца мелкими кусочками и все разделы по листочку |
Khanaon (обсуждение | вклад) всего Сашу чёрного сразу |
||
Строка 1:
[[Файл:Apium_graveolens_002.JPG|thumb|310px|<center>Цветущий [[:w:Сельдерей пахучий|сельдерей]]]]
{{Навигация|Тема=Сельдерей|Википедия=Сельдерей|Викисклад=Category:Apium|Викитека=ЭСБЕ/Апиум}}
'''Сельдере́й''' или '''
Самый известный вид рода: [[:w:Сельдерей пахучий|сельдерей пахучий]] ({{lang-la|Apium graveolens}}) — в культуре известен как столовая приправная трава или крупный [[овощ]]ной корень. Иногда за сельдерей по ошибке принимают очень похожее на него родственное [[ядовитое растение]], [[цикута|цикуту]] (или [[болиголов]]). Такие [[ошибка|ошибки]] вполне могут стоить — и жизни.
{{редактирую|1=[[Служебная:Contributions/Khanaon|Khanaon]]|2=10 февраля 2015}}
== Сельдерей в прозе ==
{{Q|Зеленной сельдерей у нас очень мало известен, но за границею он очень распространен; из сортов его более известны: «обыкновенный» (Celeri a couper, gewohnlicher Schnittsellerie) и улучшенная разновидность: «кудрявый, душистый, многостебельный». Этот сельдерей даёт зелень, употребляемую подобно зелени [[петрушка|петрушки]]. Разводится и выгоняется он в парниках, а равно и стеблевой сельдерей, употребляемый в отбеленом виде, как [[салат (растение)|салат]], совершенно также, как и сельдерей корневой...|Автор=П.И.Каменоградский, «Парники и ранняя выгонка овощей, рассады и земляники», 1906}}
Строка 14 ⟶ 15 :
Душа [[поэт]]а затянулась флёром,
И [[розы]] превратились в сельдерей.<ref name="Саша">''[[Саша Чёрный]]'', собрание сочинений в пяти томах, — Москва: «Эллис-Лак», 2007 г.</ref>|Автор=[[Саша Чёрный]], «В редакции толстого журнала», 1909}}
{{Q|С сыном Максом, увальнем-мальчишкой,
Сельдерей посадит и [[бобы]]…
На плите котёл запрыгал крышкой ―
Заструились белые столбы…<ref name="Саша" />|Автор=[[Саша Чёрный]], «Подёнщица», 1923}}
{{Q|В этот час всё сердцу мило:
Даже связки сельдерея,
Даже грузный стан торговки
Над гирляндами [[порей|порея]].<ref name="Саша" />|Автор=[[Саша Чёрный]], «Базар в Auteuil», 1927}}
{{Q|Опустив [[глаза]] в кастрюлю
(Не в буквальном, впрочем, смысле),
Час мы чистили [[картошка|картошку]],
Сельдерей, [[морковь]] и [[лук (растение)|лук]]. <ref name="Саша" />|Автор=[[Саша Чёрный]], «Добрый конь автомобильный...», 1928}}
== Комментарии ==
|