Биндюжник и Король: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 9:
* — Английское сукно, мосье Крик, это хорошее сукно, лодзинское сукно — это дерюга, на которой что-то нарисовано, а московское сукно — это дерюга, на которой ничего не нарисовано.
* — Делай ночь, Нехама. Спи!
* — Об чемчём думает такой папаша? Он думает обОб выпить рюмкухорошую стопку водки, об дать кому-нибудь по морде, об своих конях и ния думаю вы сами знаете об чемчём большеещё.
* — Моё вам почтение вам... хотя и холера вам в бок.
 
[[Категория:Фильмы СССР]]