Обсуждение:Джерард Уэй

Последнее сообщение: 12 лет назад от 94.244.175.243
Цитаты неправильно переведены на русский язык . Просьба человека который хорошо разбирается в культуре и знает английский её подправить .Пример из статьи :
По-моему, эмо — грёбаный мусор и пустышка. Есть некоторые группы, которые причислены к эмо, и мы миримся с этим. Однако это делает нас эмо!
	

I think emo is f**king garbage — it's bullsh*t. There are bands that we get lumped in with that are considered emo and, by default, that starts to make us emo!

 Как альтернативный перевод :
  Мысль о том что эмо гребаный мусор - полный бред.Есть группы c которыми мы смешаны в одну кучу, и считаются эмо и как следствие эта мысль начинает делать из нас эмо.
 Помимо отсутствие адекватного перевода,- в большинство цитат присутствует признак человека ,который переводил их машинально, не учитывая культурной адаптации цитат и поиска архетипов слов для перевода на русский язык.
94.244.175.243 18:31, 11 июля 2012 (UTC)Ответить
Вернуться на страницу «Джерард Уэй».