Жестокий романс (фильм)

фильм 1984 года

«Жесто́кий рома́нс» — художественный фильм режиссёра Эльдара Рязанова по мотивам пьесы А. Н. Островского Бесприданница.

Жестокий романс (фильм)
Статья в Википедии
Новости в Викиновостях

Цитаты

править
  • Самой бы кто подал.
  •  — А я вот взяток не беру!
     — На одно жалованье живёте?
     — Так вам никто и не даёт! Вот кабы вам давали, а вы не брали, тогда и хвастаться можно было.
  • Хорошие были часы… Дорогие…
  •  — Меня мама за вареньем послала.
     — А вы что делаете?
     — А я его ем…
  • Не приписывайте мой выбор своим достоинствам, я ещё только хочу полюбить вас.
  • Запрещайте, когда право будете иметь. А пока ещё погодите.
  • Рано было торжествовать-то!
  • У тебя что — тоже оковы?
    — Хуже. Кандалы.
    — Какие?
    — Слово купеческое.
  • Много у них всякого сброду бывает. Тот лезет к Ларисе Дмитриевне с комплиментами, другой с нежностями… Так и жужжат, не дают с ней слово сказать. Приятно с ней одной видеться, без помех.
  •  — Хорошо бы с такой барышней в Париж прокатиться, на выставку.
    — Да-а, прогулка могла бы быть приятной. Так вот у вас какие планы-то, Мокий Пармёныч…
    — А у вас этих планов не было ли тоже?
    — Да где уж мне — ростом не вышел…
  •  — Дёшево «Ласточку» покупаете, так ведь с барышей-то можно.
    — Всякому товару, Мокий Пармёныч, цена есть. Я хоть и молод, а лишнего не передам.
    — Похвально, похвально, хорошим купцом стали.
  •  — Ах, бедная девушка. В нищенской-то обстановке, да ещё за дураком-мужем.
    — Она или опошлится, или погибнет.
  • Мокий Пармёныч, вот затеяли мы свадьбу, так хлопот с ней — не поверите… и такие расходы…
  • Вы не ревновать ли? Вы эти пошлости оставьте, я этого не переношу.
  •  — Что это — пушка?
    — Да не беспокойтесь, должно быть это какой-нибудь купец-самодур слезает со своей баржи…
  •  — Что случилось?
    — Барин приехал!
    — Какой барин?!
    — Почитай целый год ждали — вот какой барин!
  •  — Неужто вам не жаль расставаться с «Ласточкой»?
    — Что такое «жаль», я не знаю… Для меня, капитан, ничего заветного-то нету. Вижу выгоду — продам что угодно…
  • Ехал он на пароходе со своим другом-купчиком… Ну, разумеется, оба пьяные до последней возможности… Ну творили, что только в голову придёт… Наконец, в завершение-то безобразия придумали драматическое представление. Разделись… Догола… Разрезали подушку, извалялись в пуху, и давай представлять диких. Тут уж, конечно, капитан по требованию пассажиров возьми да и высади их на пустой остров.
  • Да, господа… женюсь. Ну, правда, очень богата. Беру в приданое золотые прииски.
  • Лариса выходит замуж? Ну что ж, так оно лучше… Я-а, господа, немножко виноват перед нею, так раз она замуж выходит, так все счёты покончены… А я ведь чуть было на Ларисе-то не женился, вот бы людей насмешил…
  • Если чего лишнего припасёшь, то взыску-то не будет, а за недостачу ответишь.
  •  — Он обладает одним достоинством.
    — Немного.
    — Зато дорогим.
    — Каким же?
    — Он любит меня.
  • Так выучитесь же сперва понимать!
  •  — Дорогой бриллиант дорогой оправы требует.
    — И хорошего ювелира.
  • Я любви искала и не нашла… На меня смотрели и смотрят, как на забаву. Я не нашла любви — значит буду искать золота.
  • Бери — большой в том нет науки.
    Бери… сколько сможешь взять.
    Зачем приделаны нам руки,
    Как не на то, чтоб брать, брать, брать.
  • У всякого свой вкус: один любит арбуз, а другой свиной хрящик.
  • Ну, так не доставайся же ты… никому!