Вечерний экспресс „Сансет Лимитед“ (пьеса)

пьеса американского писателя Кормака Маккарти

Вечерний экспресс „Сансет Лимитед“ (англ. The Sunset Limited) — вторая опубликованная пьеса американского писателя Кормака Маккарти. Премьера состоялась 18 мая 2006 года в театре Степпенвульф в Чикаго, в том же году она была поставлена и в Нью-Йорке и одновременно была опубликована в мягкой обложке. Некоторые считают её скорее романом, чем настоящей пьесой, отчасти из-за авторского подзаголовка «Роман в драматической форме».

Цитаты

править
  •  

Западная цивилизация окончательно погибла в печах Дахау, но я был слишком увлечён, чтобы увидеть это. Сейчас я это вижу. — Стр. 14 в издании Vintage Books

 

Western Civilization finally went up in smoke in the chimneys at Dachau but I was too infatuated to see it. I see it now.

  •  

По сути, наш мир — лагерь насильственного труда, в котором каждый день казнят по жребию ни в чём не виновных рабочих. — Стр. 57 в издании Vintage Books

 

It’s that the world is basically a forced labor camp from which the workers—perfectly innocent—are led forth by lottery, a few each day, to be executed.

  •  

Белый: Немцы внесли большой вклад в цивилизацию. (Пауза) До Гитлера. Чёрный: А потом они дали вклад в виде Гитлера. — Стр. 51 в издании Vintage Books

 

White: The Germans contributed a great deal to civilization. (Pause) Before Hitler.
Black: And then they contributed Hitler.

  •  

Покажи мне религию, которая готовит человека к смерти. К ничто. В такую церковь я вступлю. — Стр. 63-64 в издании Vintage Books

 

Show me a religion that prepares one for death. For nothingness. There’s a church I might enter.

  •  

Если устранить страх смерти у людей, никто бы не стал жить на следующий день. Кому нужен был бы этот кошмар, если бы не страх последующего? — Стр. 63-64 в издании Vintage Books

 

If you could banish the fear of death from men’s hearts they wouldnt live a day. Who would want this nightmare if not for fear of the next?

Источник

править