Шерлок Холмс и доктор Ватсон: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 110:
''(смех Ватсона превращается в изумление)''
 
</blockquote>
 
== Охота на тигра ==
<blockquote>
* '''Шерлок Холмс:'''Здравствуйте, Ватсон! Здравствуйте, друг мой! Ва...Ва...
''(падает в обморок Ватсон, затем слышится звон подноса и падает миссис Хадсон)''
</blockquote>
* '''Шерлок Холмс:''' А у нас все по прежнему
<blockquote>
''(Ватсон видит воскового Холмса в окне их дома напротив)''
* '''Шерлок Холмс:'''Неплохо придумано, правда?
* '''Доктор Ватсон:'''Что это?
* '''Шерлок Холмс:'''Произведение искусства. Работа скульптора Менье из Гренобля. Он делал эту восковую фигуру две недели.
* '''Доктор Ватсон:'''Зачем?
* '''Шерлок Холмс:'''Чтобы они думали, что я там, в то время, как я здесь.
* '''Доктор Ватсон:'''Кто?..
* '''Шерлок Холмс:'''Вы что забыли, что за нашим домом следят?
* '''Доктор Ватсон:'''Кто?..
* '''Шерлок Холмс:'''Очаровательная компания, глава которой покоится на дне Рейхенбахского водопада.
* '''Доктор Ватсон:'''Смотрите, он...живой...
* '''Шерлок Холмс:'''Ну разумеется..
''(сцена Майкрофта и Хадсон, которые ползают под столом и двигают восковую фигуру)''
 
</blockquote>
== Собака Баскервилей ==
<blockquote>
* '''Шерлок Холмс:'''Интересно, Ватсон, что Вы скажете об этой трости?
* '''Доктор Ватсон:'''Можно подумать, что у вас на затылке глаза...
* '''Шерлок Холмс:'''Дорогой друг, если бы вы читали мою монографию об органах осязания у сыщиков, Вы бы знали, что на кончиках ушей имеются такие тепловые точки, так что глаз на затылке у меня нет.
* '''Миссис Хадсон:'''Он видит Ваше отражение в кофейнике.
''(издевательский смех Холмса)
''
</blockquote>