Александр Андреевич Чацкий: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Antonina (обсуждение | вклад) м «Чацкий» переименована в «Александр Андреевич Чацкий»: по правилам именования статей (?) |
орфография, орфография, пунктуация |
||
Строка 17:
* Мечтанья с глаз долой — и спала пелена…
* Карету мне, карету!
* Ах! если рождены мы все перенимать, хоть у китайцев бы нам несколько занять премудрого у них незнанья иноземцев. Воскреснем ли когда от чужевластья мод! Чтоб умный бодрый наш народ хотя по языку нас не считал за немцев.
* Людей с душой гонительница, бич! Молчалины блаженствуют на свете.
* Служить бы рад, преслуживаться тошно.
--[[Участник:Nomad Soul|Nomad Soul]] 07:35, 2 апреля 2008 (UTC)
|