Михаил Иосифович Веллер: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 8:
* Тут она нечного промахнулась. В Америке такое качество оценивает уголовный суд.
* Пицца, унаследовав итальянское имя, была ублюдком от брака русского блина с евреской мацой.
* Америкашка, в довершение несчастий, оказался по национальности итальянцем.Такое сочетание кого хочешь подкосит: штатник и итальяшка в одном
* Американец взрывается английским матом, доступным пекарю по видеопорникам. Пекарь парирует, что он его фак и клиент может кисс его в эсс.
|