16 кварталов: различия между версиями

фильм 2006 года
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: «16 кварталов» — фильм Ричарда Доннера и компании Warner Bros. Pictures, премьера ...
(нет различий)

Версия от 15:05, 23 октября 2007

«16 кварталов» — фильм Ричарда Доннера и компании Warner Bros. Pictures, премьера в США 3 марта 2006 года. В ролях: Брюс Уиллис, Мос Деф, Дэвид Морс. Режиссёр-постановщик — Ричард Доннер. Автор сценария — Ричард Уэнк. Композитор — Клаус Баделт.

Шаблон:Spoiler Джек Мосли, потерявший надежду во всём на свете следователь уголовной полиции Нью-Йорка, получает незавидное задание — доставить раздражающе болтливого заключённого в здание суда из изолятора в участке. Между двумя пунктами — шестнадцать кварталов и сто восемнадцать минут. По дороге Джек узнаёт, что конвоируемый заключил сделку с прокурором (снятие обвинений в обмен на свои показания очевидца против коллег Мосли), и что несколько высокопоставленных полицейских Департамента полиции города приготовились этому воспрепятствовать. Джек должен сделать выбор между преданностью к своим сослуживцам и возможностью защитить свидетеля, и никогда прежде такая короткая дистанция не казалась такой длинной...

Цитаты из фильма

Джек

  • — Это следователь Джек Мосли, жетон 227. Я так понимаю, это будет моё завещание. Оно предназначено для Дианы. Завтра, когда всё будет позади, к тебе придут люди, чтобы обсудить случившееся. Они расскажут тебе, как всё было, Диана, но это будет неправда. Поэтому, я надеюсь, что ты получишь эту запись. Я пытался поступись по совести.
  • — Ах, да. Лучшему другу — ключи от машины, чтобы он отвёз в больницу старушку. И остаёшься на остановке с девушкой, ведь ты о ней мечтал всю жизнь, так? Значит, всё будет хорошо.

Эдди

  • — Йо, „время Миллер“[1] не сейчас, начальник!
  • — Моя тетра-а-дь!

Френк

  • — Вот как всё было: ты, Джек, — ты подстрелил киллеров, которые хотели убрать парня, а парень завладел твоим пистолетом и взял тебя заложником; тут появились мы и спасли тебя. Он застрелен, а ты выжил. Тебе всё это пойдёт на пользу, Джек!.. Тебя за это повысят.

Старик в квартире „3 е“

  • — Ю-Ги-О!

Диана

  • — Нет границ для спасения жизни, ты не знал?

Диалоги

  • Эдди и Джек в машине:
«Я верю в это: оказаться где надо, сделать то, что надо. Как по вашему?» — «По-моему, жизнь слишком длинна, а из-за таких, как ты — невыносимо длинна».
  • Стрельба в безлюдном баре:
(„А ну, встань! Вставай!“ — „Нет! Нет, не надо!“)
Френк: «Ты по-прежнему живёшь с этой... С этой, как её зовут?»
(„Вставай! Ну, чего ты ждёшь?“ — „Не надо!“)
Френк: «Как её зовут?»
(Гремит выстрел из „обреза“ сквозь барную стойку. Полицейские рассыпаются. Джерри Шу падает, раненый в ногу.)
Джек: «Кэ-ро-лайн. Кэролайн».
  • Похмелье, хромая нога, без оружия:
«Туалет, где здесь туалет?» — «В конце коридора». — «Вот вы как улыбаетесь, значит. Кхм-м, похоже, пили уже тогда. А это — жена? Рыженькая; очень симпатичная. Начальник, быстрее давайте, не задерживайтесь там, нам пора уже». — «Пожалуйста, сиденье не забудь поднять!»
  • Вниз или поверху:
Эдди: «Извините, сэр, вы меня не проведёте?..»
(„Отвали!“)
Эдди: «...Можно пройти по вашей карточке? Мэм...»
(„Отстань от меня!“)
Эдди: «...Мэм! Вы не проведёте меня по вашей карточке...»
(„Нет, не могу“.)
Эдди: «...Я опаздываю на очень важную встречу. Пожалуста, ну пожалуйста. Постите, мэм Вы не...»
(„Куда ты лезешь?!“)
Эдди: «Кто-нибудь, проведите меня, умоляю вас, я опаздываю. Кто-нибудь, помогите мне. Хоть кто-нибудь».
Полисмен: «Эй, парень!»
Эдди: «А-а а-а-а!»
Полисмен: «Пойди-ка сюда... Проходи. Давай».
Эдди: «Большое вам спасибо!»
Полисмен: «Ладно».
(„Уважаемые пассажиры! В ожидание поезда не подходите к краю платформы. Не пересекайте линию, обозначающую границу зоны ожидания“.)
Джек: «Эдди!»
Эдди: «Ой, не надо, пожалуйста!..»
Джек: «Ты что делаешь?!»
Эдди: «...Подождите! Что вам от меня надо? С меня хватит, всё! Дальше я справлюсь сам и сделаю всё, что задумал. А сейчас я уеду отсюда...»
Джек: «Если я тебя нашёл, они тоже найдут».
Эдди: «...До свиданья. Я сделаю то, что решил. Всё, я поехал отсюда...»
Джек: «Если я тебя нашёл, они тоже найдут! Эдди, послушай! Послушай меня: я твой единственный друг, понимаешь? Я...»
Эдди: «Ага, тоже мне друг».
Джек: «...Я могу помочь тебе, слышишь?...»
Эдди: «Какой вы мне друг, вы меня вообще не знаете! Я же не дурак, меня пристрелят из-за вас! С тех пор, как я с вами связался, меня пытаются убить, причём ваши друзья! Вобщем так: мне надо успеть в одно место, меня дела важные ждут, и, если вы меня тут не пристрелите, я поехал, Джек Мосли...»
Джек: «Я не могу тебя отпустить».
Эдди: «...Вам всё ясно?..»
Джек: «Я не могу тебя отпустить».
Эдди: «...Спасибо, Джек Мосли, я поехал...»
Джек: «Я не могу тебя отпустить!»
Эдди: «...Спасибо, ещё как могу благодарю, Джек Мосли! Стойте, не надо...»
Джек: «Леди и джентельмены! Это преступник! Я не шучу, Эдди!»
Эдди: «...Стоп! Стоп! Да отстаньте вы от меня наконец...»
(„Осторожно, двери закрываются!“)
Эдди: «Так, ладно. Понятно. Быстрее!»
Джек: «Бежим!»
Эдди: «Ну, куда?! Куда, куда?..»
Джек: «...Та-а-кси!»
  • По Пэл-стрит на запад:
«Что у тебя в тетради?» — «Мой бизнес-план. Я уеду в Сиэтл, моя сестра уже давно живёт там. Я открою пекарню, но это будет особая пекарня — только праздничные торты для детей! Это золотое дно. Представьте: у вас день рождения, и я присылаю вам огромный торт в подарок». — «Терпеть не могу торты». — «Почему это, терпеть не можете, а?» — «Как только что-то начнёт не получаться, ты опять залезешь в салон красоты и сопрёшь всё, что попадётся под руку, потому что ты — вор. Это — твоя натура, Эдди. Ты — ворюга, и всегда им останешся». — «О-о, нет-нет-нет-нет. Люди меняются, Джек». — «Реки — меняются, времена — меняются, но не люди...» — «Ещё как». — «...Люди не меняются, Эдди». — «Меняются. Я пришлю вам торт, и сверху там будет написано, кремом, знаете что? „Джек Мосли, ха-ха-ха, на, съешь!“ И вы съедите, и пальчики оближете».
  • У полицейского должен быть план:
«Смотрите, вы уже хромаете! Вам с этим к врачу надо. У меня был один друг — он тоже так хромал и к врачу не хотел идти. Наконец, пошёл. Ему сказали: „Там воспаление, а раз воспаление, то надо отрезать под самую коленку“. Ну, ничего, отрезали, зато болеть перестало. Кстати, он потом переехал в Джерси, устроился в метро машинистом; хорошая пенсия и всё остальное... Ничего просто так не случается». — «Да-а, надо сказать, ты весёлый парень». — «Ну да!»
  • „3е“:
Эдди: «Как-то в тюряге меня поставили работать в пекарню. Короче, как-то подваливает ко мне один тип и спрашивает: „Испечёшь мне торт?“. Я говорю: „Испеку!“. А про то, что я ни разу тортов не пёк — молчу, ни слова. И мне ничего не оставалось, как взять эту, как её, рецеп-ту-ру, внимательно про-чи-тать и испечь ему этот торт для его дочки на день рождения — она навещала его в тюрьме. И я написал: „С днём рождения, Энджил“. Он как с ума сошёл, даже целовать меня стал. Говорит: „Эдди, я тебе обязан по гроб жизни!“. Ну, я стал этим заниматься. Классная штука: когда что-то умеешь, на тебя смотрят иначе, уважают».
Джек: «Криво застегнулся».
Эдди: «Ну да?!»
Джек: «Ты пуговицы перепутал».
  • Где-то примерно... сорок человек:
«Джек! Джек, это я. Джек Мосли! Это я, Эдди, Джек. Чак Берри... Чак Берри... Чак Берри, он сидел в тюрьме за ограбление, — он изменился, изменился. Барри Уайт [2], он украл триста шин для „Кадиллаков“, — вы можете представить себе знаменитого Барри Уайта, крадущего триста шин? — он изменился! Вы сказали, что люди не способны изменятся, а вот и способны». — «Эдди». — «Что?!» — «Ты что, спятил?!»
  • Кое-что важное:
Эдди: «В коробке было тридцать две тысячи баксов. Это же знак, так?»
Джек: «Да. Очень... добрый... знак».
  • Очень плотный график:
«Эй, Эдди, открой глаза, очнись! Ты же не хочешь умереть у меня на руках?». — «Не знаю, я ещё ни разу не умирал».
  • „Скорая помощь“:
Эдди: «А я вас знаю, я дома был у вас».
Диана: «Вы заходили ко мне?!».
Джек: «За моим пистолетом. Болтун!»
Эдди: «Квартира прекрасная; такая чистая... А-аа».
Джек: «Залезай».
Диана: «Полиция целый час допрашивала меня!»
Джек: «Что ты сказала?»
Диана: «Что ты невротик, склонный к депрессии и алкоголизму. Что тебе давно наплевать на всё и на всех».
Эдди: «О-оу, она честная и откровенная — это эротично. Классная женщина».
Диана: «Что ты натворил, Джек?»
Эдди: «Он спас мне жизнь, причём не раз. Послушайте, он хороший человек, вы должны дать ему ещё один шанс. Чем бы он вам не насолил, дайте ему ещё один шанс. Джеку тоже надо с кем-то говорить, а меня рядом не будет...»
Диана: «?!»
Джек: «Эдди, это — моя сестра, Диана».
Эдди: «Что?! Твоя сестра? Ну вот: я уж начал за вас радоваться, а вас даже родственники не любят».
  • Анжелина Джоли:
«Но ты мне сказал, что у тебя есть сестра?..» — «Да». — «И ты к ней едешь?..» — «Я узнал о ней всего пару месяцев назад». — «И ты не видел её?!» — «Никогда». — «О, боже...» — «Вот поеду в Сиэтл, познакомлюсь. Очень хочу...» — «А может она похожа на Анжелину Джоли[3]?» — «Вот уж не дай бог! Надеюсь тогда, что она не сестра мне».

Примечания

  1. „Время Миллер“ (англ. It's Miller Time) — рекламный слоган марки пива.
  2. Барри Юджин Уайт (англ. Barry Eugene White; 12.9.1944—4.7.2003; настоящее имя: Барренс Юджин Картер) — обладатель музыкальной премии Американской академии звукозаписи, американский музыкальный продюсер, аранжировщик, автор песен и певец, ответственный за появление многочисленных хитов в музыкальных жанрах соул и диско. В его коллекции — 106 золотых и 41 платиновый диск, 20 золотых и 10 платиновых синглов, а тираж его альбомов зашкаливает за 100 миллионов. Вырос в беднейших, с высоким уровнем преступности кварталах Лос-Анжелеса. С десяти лет был участником уличной банды. В возрасте семнадцати был пойман и осуждён на четыре месяца лишения свободы за воровство автомобольных шин для „Кадиллака“ на сумму 30 000 долларов. По собственному заявлению, оставить криминальную жизнь и заняться музыкальной карьерой его заставило впечатление от песни It's Now or Never в исполнении Элвиса Пресли, услышанной им в тюрьме.
  3. Анджелина Джоли (англ. Angelina Jolie, родилась 4 июня 1975) — американская актриса, фотомодель, посол доброй воли ООН, обладательница премии «Оскар», а также трёх премий «Золотой глобус» и двух премий Гильдии киноактёров США. В средствах массовой информации Джоли часто называют одной из самых красивых женщин планеты.

Ссылки

См. Также