Бойцовский клуб (фильм): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Отмена правки № 44216 участника 91.76.61.42 (обсуждение) |
|||
Строка 70:
*— Ну, наверное, страховка всё покроет... Чего?<br>— То, что тебе принадлежит, в итоге становится твоим хозяином. И ты этому принадлежишь.
*— Гостиницу?<br>— Да-а!?<br>— Ну, попроси меня.
*— Спасибо!<br>— Только окажи мне одну услугу.<br>— Да, конечно.<br>— Ударь меня изо всей силы.<br>— Ч-что?<br>— Я хочу, чтобы ты ударил-меня-изо-всей-силы.<br>— Так что ты хочешь чтоб я сделал? Что, просто тебя ударить что ли?<br>— Давай.<br>— Зачем?<br>— Зачем? Не знаю, зачем; я не знаю. Никогда в жизни не дрался. А ты?<br>— Я тоже, но это хорошо!<br>— Это плохо! Откуда ты знаешь, что это хорошо, если ты в жизни не дрался.
*— Эй, ты послушай! Эта статья написана от имени органа: "Я — большой член Джека. Я регулирую его давление...". Чёрт, здесь целая статья! "Я — соски Джил", "Я — селезёнка Джека".<br>— "Я — его рак, я его убил".
*— Словно обезьяна перед вылетом в космос жертвует собой во имя человечества. Обезьяна—космонавт!
|