Остров сокровищ (мультфильм, 1988): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 12:
— Какая карта?! У меня нет никакой карты!
— Где карта?!
— У меня нет никакой карты! Нет!.. Нет! Не дам! А… а…А… а…А… ПчхиПЧХИ!!!}}
{{Q|— О, увеличенная… печень, печень… увеличенная… селезёночка… Аритмия… Замечательно! Какая прелесть!
— Где Чёрный Пёс?
Строка 23:
— Ладно! Я скажу. После того, как сквайр и доктор найдут сокровища и помогут нам погрузить их на корабль…
— Что мы сделаем с ними?!
Ингленд…Ингленд высадил бы их на какой-нибудь пустынный берег. A Флинт или Билли Бонс зарезали бы всех, как свиней.}}
{{Q|— Капитан, перехитрил вас Джон Сильвер! Он замечательный человек!
— Он был бы ещё замечательнее, если б болтался на рее!}}
Строка 69:
{{Q|Вот что, сэр! Буду говорить с вами откровенно! Мне не нравится эта экспедиция! Мне не нравятся эти матросы! И вообще… что?!! Да! Нет! Мне вообще ничего не нравится, сэр!}}
{{Q|Хоть я и капитан, но я не спрашиваю о цели нашей экспедиции. Однако! Даже самый последний матрос знает, что мы едем искать сокровища. Не нравится мне всё это! Сэр!}}
{{Q|Отдать кормовые и носовые!!! Поднять якорь! Гафеля-гарделя, топсель-шкота, перетяжка!!! П-паруса па-а-а-адняятьадня-ять!!! Полный…Полный!.. Что?! А, да! Полный вперёд!!!}}
{{Q|Пушка… Они заряжают пушку… Зачем?.. А, они будут стрелять! Прибавить ходу!}}
{{Q|Табань!!!}}