Моя прекрасная леди (фильм, 1964): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Перемещение 2 интервики на Викиданные, d:q591943
Строка 17:
== Альфред Дулиттл (Стенли Холлоуэй) ==
* (''об Элизе'') Я дал ей всё. Я дал ей самое дорогое, что может дать человек человеку — жизнь. Я выпустил её на эту планету со всеми её чудесами: сияющим солнцем и мерцающей луной, с огнями Гайд-Парка для прогулок тёплыми весенними вечерами. Я ей весь Лондон подарил, чтобы она могла продавать свои цветы. И потом я уйду и всё это ей оставлю, и, если она мне за это время от времени не подкинет полкроны, я сниму ремень и всыплю ей….
* '''''Хиггинс''''': Вы бы продали свою дочь за 50 фунтов?<br /> '''''Пикеринг''''': Вы не признаёте мораль?!<br /> '''''Дулиттл''''': Нет. Мне она не по карману. И вы бы на моём месте не признавали. Но раз уж Элизе повезло, пусть уж и мне что-нибудь обломитьсяобломится. Рассудите здраво, кто я такой? Скажите, кто? Недостойный бедняк. Вот кто! Подумайте, что это значит, а то, что я постоянный объект нападок буржуазной морали. И, елиеcли где-то запахло деньгами, и я хочу взять свою долю. Мне говорят: ты недостоин. А нужно мне ничуть не меньше, чем достойной вдовушке, которая из 6 разных благотворительных обществ выуживает деньги на похороны одного и того же мужа. Мне нужно даже больше, чем достойному человеку. Аппетит у меня не хуже, а пью я намного больше.
 
== Элиза Дулиттл (Одри Хепбёрн) ==