Немецкие пословицы: различия между версиями
[непроверенная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
|||
Строка 12:
* ''Alle Gewässer fließen ins Meer.''
:: Дословный перевод: ''Все воды впадают в море.''
::
* ''Aller Anfang ist schwer.''
Строка 208 ⟶ 205 :
* ''Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.''
:: Дословный перевод: ''Завтра, завтра, только не сегодня, все лентяи говорят.''
::
* ''Morgenstund hat Gold im Mund.''
Строка 282 ⟶ 279 :
== W ==
* ''Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.''
:: Дословный перевод: ''Когда двое ссорятся, радуется третий.''
|