Ловец снов (роман): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 23:
{{Q | Цитата = Нет ни Бога, ни Дьявола, ни сочувствия.| Автор = }}
{{Q | Цитата = Сколько прекрасных вещей получаешь, когда жить осталось совсем немного.| Автор = }}
{{Q|Цитата=Лучшая еда, заходи сюда.|Автор=|Комментарий=Рекламный плакат.|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Бензина нет, вините зелёных.|Автор=|Комментарий=Надпись на бензоколонке.|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Дик ненавидел президента "Ни-то-ни-сё", считал его скользким, ненадёжным мудаком с лошадиными зубами (жена, правда, у него ничего), и полагал одинадцатичасовую речь президента обычной трепотнёй. Сам Дик не верил ни единому слову старины "Ни-то-ни-сё". По его мнению, вся эта история - просто "утка", запущенная с целью заставить американского налогоплательщика охотнее давать денежки на оборону, и, конечно, платить налоги. И в космосе никого нет, наука это доказала. Единственные пришельцы (кроме самого , разумеется) - это мокроспинники, переходящие мексиканскую границу и отбирающие хлеб у честных американцев. Но люди, испуганные слухами, сидели дома и смотрели телевизор. Кое-кто забежит попозже за пивом или бутылочкой вина, но сейчас торговля сдохла, как кошка, раздавленная автомобилем. |Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Цитата=Поздно закрывать дверь конюшни, когда лошадь украли.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}
 
== Перевод ==