Бриллиантовая рука: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 57:
— Про кого?
— Про зайцев.
— Сеня, про зайцев — это неактуально! «Остров Невезения»!
}}
 
Строка 81:
}}
 
{{Q | Цитата =
— Руссо?
— Мыхаил Свэтлоф?!
— Руссо, руссо, руссо!..
— Михаил Светлов, да, да, это, это я, я, я, я!
«Мыхаил Свэтлоф»?!
}}
«Михаил Светлов,». да, даЭто, это, это я, я, я, я!..
 
— ''КУДА'' ты смотрел, старый осёл?!
{{Q | Цитата = — «Шёрт побери», «шёрт побери», крок иску́с тобеншла́к мордю́к!
— Но тот тоже сказал пароль: «Черт побери»!
— Крок иску́с мордю́к то́бешлак!!! ''(Дальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений.)''
{{Q | Цитата = — «Шёрт побери», «шёрт побери», крок иску́с тобеншла́к мордю́к!
— Крок иску́с мордю́к то́бешлак!!!
— Крок иску́с мордю́к то́бешлак!!! ''(Дальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений.выражений…)''
― Цигель-цигель, ай-лю-лю!!
― Товарищи, товарищи, товарищи, хорошо бы ай-лю-лю. Цигель, цигель, ― время, товарищи!
}}