Кавказ: различия между версиями

2470 байт убрано ,  1 год назад
типично позорно «Мы не идиоты и не обезьяны... но мы люди Кавказской расы» вставлена в 3 статьи
[досмотренная версия][досмотренная версия]
м (Откат правок 178.70.215.156 (обсуждение) к последней версии Super-Wiki-Patrool)
Метка: откат
(типично позорно «Мы не идиоты и не обезьяны... но мы люди Кавказской расы» вставлена в 3 статьи)
[[Файл: Mount Elbrus May 2008.jpg|thumb|280px|<center>Кавказ. Вид на [[Эльбрус]]]]
{{Википедия}}
'''Кавказ''' — горная страна, протянувшаяся от Чёрного моря до Каспийского.
 
== Цитаты ==
== Кавказ в прозе ==
{{Q|[[Файл: Mount Elbrus May 2008.jpg|thumb|280px|<center>Кавказ. Вид на [[Эльбрус]]]]
{{Q| Мы не [[идиот]]ы и не [[обезьяны]] по [[тело]]сложению, но мы люди Кавказской расы, сидевшие сиднем, подобно нашему милому Илье Муромцу, и наконец ослабившие свой [[мозг]] этим продолжительным и вредным [[бездействие]]м. Надо его зашевелить, и он очень быстро войдёт в свою настоящую [[сила|силу]]. |Автор=[[Дмитрий Иванович Писарев|Дмитрий Писарев]], «[[s:Реалисты (Писарев)#I|Реалисты]]», 1864}}
{{Q|Чем был Кавказ во время [[Лев Николаевич Толстой|Толстого]]? Отчасти, разумеется, тем же, чем он является и в настоящее [[время]], ― местом, удивительным по своей красоте и разнообразию своей [[природа|природы]], где переезд в несколько часов переносит вас из царства «[[орёл|орлов]] и метелей» в нежные и зелёные долины [[Грузия|Грузии]] или нижнего [[Терек]]а, ― страною, где [[лавр]]ы, [[мирт]]ы, [[кипарис]]ы цветут на свежем воздухе, где почти ни на одну минуту не упускаете вы из виду снеговой шапки [[Казбек]]а или [[Эльбрус]]а. Для северянина или жителя Средней России Кавказ всегда имел и будет иметь особенную прелесть чего-то грандиозного, неожиданного, поражающего. Горячее пламенное [[солнце]], бурные стремительные реки, раздвигающие скалы с каким-то злым ропотом, молчаливые заросшие [[лес]]ом утёсы, на вершинах которых гнездятся орлы да люди, голубое прозрачное [[небо]], громадные [[дуб]]овые леса, заросшие [[азалия]]ми, в пахучих ветвях которых гнездятся бесчисленные неутомимые [[соловей|соловьи]], какой-то странный синий оттенок гор ― всё это будит [[фантазия|фантазию]], навевает думы и образы… Теперь, правда, большая [[дорога]] пролегает там и здесь, в долине [[Кура|Куры]], то и дело слышится свист локомотива, громыхание [[поезд]]ов, наполненных [[нефть]]ю, острый запах угля… Исполнилось предсказание [[Михаил Юрьевич Лермонтов|Лермонтова]]: «И железная лопата в каменную грудь, Добывая медь и [[золото|злато]], врежет страшный путь…» Но во время Толстого, с лишком сорок лет тому назад, дикая [[поэзия]] природы была заметнее, больше на виду… не резче ли и чувствовалось тогда противоречие между гордым миром природы и беспокойным ропотом человека? .. Ведь, как и всё в мире, Кавказ пошлеет.<ref>''[[w:Соловьёв, Евгений Андреевич|Е. А. Соловьёв-Андреевич]]''. «[[Лев Николаевич Толстой|Л. Н. Толстой]], его жизнь и литературная деятельность». — СПб: Типографиятипография т-ва «Общественная польза"», 1897 г.</ref>|Автор=[[w:Соловьёв, Евгений Андреевич|Евгений Соловьёв-Андреевич]], «[[Лев Николаевич Толстой|Л. Н. Толстой]]. Его жизнь и литературная деятельность», 1895}}
 
{{Q|Он ничего не мог сказать о Кавказе, кроме того только, что там [[гора]] на горе, что из земли бьют там страшно горячие и странные воды: "«положишь баранину - в одну минуту сварится, а не вынешь вовремя - опять сырая станет..."»|Автор=[[Иван Бунин]]|Комментарий=, «Деревня», 1910}}
{{Q|Чем был Кавказ во время [[Лев Николаевич Толстой|Толстого]]? Отчасти, разумеется, тем же, чем он является и в настоящее [[время]], ― местом, удивительным по своей красоте и разнообразию своей [[природа|природы]], где переезд в несколько часов переносит вас из царства «[[орёл|орлов]] и метелей» в нежные и зелёные долины [[Грузия|Грузии]] или нижнего [[Терек]]а, ― страною, где [[лавр]]ы, [[мирт]]ы, [[кипарис]]ы цветут на свежем воздухе, где почти ни на одну минуту не упускаете вы из виду снеговой шапки [[Казбек]]а или [[Эльбрус]]а. Для северянина или жителя Средней России Кавказ всегда имел и будет иметь особенную прелесть чего-то грандиозного, неожиданного, поражающего. Горячее пламенное [[солнце]], бурные стремительные реки, раздвигающие скалы с каким-то злым ропотом, молчаливые заросшие [[лес]]ом утёсы, на вершинах которых гнездятся орлы да люди, голубое прозрачное [[небо]], громадные [[дуб]]овые леса, заросшие [[азалия]]ми, в пахучих ветвях которых гнездятся бесчисленные неутомимые [[соловей|соловьи]], какой-то странный синий оттенок гор ― всё это будит [[фантазия|фантазию]], навевает думы и образы… Теперь, правда, большая [[дорога]] пролегает там и здесь, в долине [[Кура|Куры]], то и дело слышится свист локомотива, громыхание [[поезд]]ов, наполненных [[нефть]]ю, острый запах угля… Исполнилось предсказание [[Михаил Юрьевич Лермонтов|Лермонтова]]: «И железная лопата в каменную грудь, Добывая медь и [[золото|злато]], врежет страшный путь…» Но во время Толстого, с лишком сорок лет тому назад, дикая [[поэзия]] природы была заметнее, больше на виду… не резче ли и чувствовалось тогда противоречие между гордым миром природы и беспокойным ропотом человека? .. Ведь, как и всё в мире, Кавказ пошлеет.<ref>''[[w:Соловьёв, Евгений Андреевич|Е.А.Соловьёв-Андреевич]]'' «[[Лев Николаевич Толстой|Л.Н.Толстой]], его жизнь и литературная деятельность». — СПб: Типография т-ва Общественная польза", 1897 г.</ref>|Автор=[[w:Соловьёв, Евгений Андреевич|Евгений Соловьёв-Андреевич]], «[[Лев Николаевич Толстой|Л.Н.Толстой]]. Его жизнь и литературная деятельность», 1895}}
 
{{Q|Он ничего не мог сказать о Кавказе, кроме того только, что там [[гора]] на горе, что из земли бьют там страшно горячие и странные воды: "положишь баранину - в одну минуту сварится, а не вынешь вовремя - опять сырая станет..."|Автор=[[Бунин]]|Комментарий=Деревня, 1910}}
 
{{Q|Капитан Г. только что приехал с высоты 521, приглашает к себе:
— Поедемте завтра ко мне, вот и увидите, как мы воюем. Есть [[наука]] военного дела, [[стратегия]]. В этой науке всё рассчитано на то, что люди могут передвигаться большими массами в известном порядке… Чтобы воевать на Кавказе, нужно всякие стратегии позабыть. Здесь не ходят, а лазят как [[обезьяна|обезьяны]]. Если не скалы, так перевитой колючим плющом [[рододендрон]] — не продраться. Выше — [[снег]]а. А '''он''' сверху жарит!.. Великое [[вдохновение]] нужно для такой [[война|войны]]!|Автор=[[Степан Семёнович Кондурушкин|Степан Кондурушкин]], «Вслед за войной», 1915}}
 
{{Q|А налево ― красный [[камень]] в траве. Смотри выше. Видишь жёлтый венчик? Это [[азалия]]. Чуть правее азалии, на поваленном [[бук]]е, около самого корня. Вон, видишь, такой мохнатый рыжий [[корень]] в сухой земле и каких-то крошечных синих [[цветы|цветах]]? Так вот рядом с ним. Я увидел [[ящерица|ящерицу]]. Но пока я её нашёл, я проделал чудесное путешествие по [[орешник]]у, красному камню, цветку азалии и поваленному буку. «Так вот он какой, Кавказ!» ― подумал я. ― Тут [[рай]]!<ref>''[[Константин Георгиевич Паустовский|Паустовский К. Г.]]'' «Далёкие годы». М.: «АСТ; Астрель», 2007 г.</ref>|Автор=[[Константин Георгиевич Паустовский|Константин Паустовский]], «Книга о жизни. Далёкие годы», 1946}}
 
=== Поэзия ===
== Кавказ в стихах ==
{{Q|И воспою тот славный час,
{{Q|И воспою тот славный час,<br/> Когда, почуя бой кровавый,<br/> На негодующий Кавказ<br/> Подъялся наш [[орёл]] двуглавый|Автор=[[Пушкин]]|Комментарий=Кавказский пленник, 1821}}
Когда, почуя бой кровавый,
На негодующий Кавказ
[[w:Кавказская война|Подъялся наш орёл двуглавый]]! <…>
 
Изменит прадедам Кавказ,
{{Q|Изменит прадедам Кавказ,<br/> Забудет алчной брани глас,<br/> Оставит стрелы боевые.<br/> К ущельям, где гнездились вы,<br/> Подъедет путник без боязни,<br/> И возвестят о вашей казни<br/> Преданья темные молвы|Автор=[[Пушкин]]|Комментарий=Кавказский пленник, 1821}}
Забудет алчной брани глас,
Оставит стрелы боевые.
К ущельям, где гнездились вы,
Подъедет путник без боязни,
И возвестят о вашей казни
Преданья темные молвы.|Автор=[[Александр Пушкин]], [[Кавказский пленник (Пушкин)|«Кавказский пленник»]], 1821}}
 
* см. стихотворение Пушкина [[s:Кавказ (Пушкин)|«Кавказ»]], 1829
{{Q|Кавказ подо мною. Один в вышине
Стою над [[снег]]ами у края стремнины;
[[Орёл]], с отдаленной поднявшись вершины,
Парит неподвижно со мной наравне.
Отселе я вижу потоков рожденье
И первое грозных обвалов движенье.
::Здесь [[тучи]] смиренно идут подо мной;
::Сквозь них, низвергаясь, шумят [[водопад]]ы;
::Под ними [[альпийский пояс|утесов нагие громады]];
::Там ниже [[мох]] тощий, [[кустарник]] сухой;
::А там уже рощи, зеленые сени,
::Где [[птицы]] щебечут, где скачут [[олень|олени]].
А там уж и люди гнездятся в горах,
И ползают овцы по злачным стремнинам,
И пастырь нисходит к веселым долинам,
Где мчится [[Арагва]] в тенистых брегах,
И нищий наездник таится в ущельи,
Где [[Терек]] играет в свирепом весельи...<ref>''[[Александр Сергеевич Пушкин|Пушкин А.С.]]'' Полное собрание сочинений, 1837-1937: в шестнадцати томах, Том 2</ref>|Автор=[[Александр Сергеевич Пушкин|Александр Пушкин]], «Кавказ», 1829}}
 
{{Q|Хребта Кавказского вершины<br/> Пронзали синеву небес,<br/> И оперял дремучий [[лес]]<br/> Его зубчатые стремнины|Автор=[[Михаил Лермонтов]], [[s:Кавказский пленник (Лермонтов)|Комментарий=«Кавказский пленник»]], 1828}}
 
{{Q|Тебе, Кавказ, суровый царь земли,<br/> Я снова посвящаю стих небрежный.<br/> Как сына, ты его благослови<br/> И осени вершиной белоснежной|Автор=Михаил Лермонтов, [[s:Аул Бастунджи (Лермонтов]])|Комментарий=«Аул Бастунджи»]], 1837}}
 
{{Q|Вдали я видел сквозь [[туман]],<br/> В [[снег]]ах, горящих, как [[алмаз]],<br/> Седой незыблемый Кавказ.|Автор=[[Михаил Лермонтов]]|Комментарий=, «[[Мцыри]]», 1839}}
 
== Источники ==