Белое солнце пустыни: различия между версиями

нет описания правки
[ожидает проверки][ожидает проверки]
Нет описания правки
 
=== Сухов ===
* Только дыхание у меня сдавливается до крайности, будто из пушки кто в упор саданул.
* Давно обосновался? Везёт мне на эти дела! Я ещё в госпитале зарок себе дал: получу увольнительную и домой прямиком, никаких там историй! Двоих таких откопал — ничего… Третий попался! Вытащил — а он меня же за горло. Бандит оказался. Вот такая история. Его свои же зарыли. Еле отбился. Вот сейчас тебя отрою… и будь здоров.
* Подзадержался я здесь!
* Ну что же мне, всю жизнь по этой пустыне мотаться?!
* Напра… За мной, барышни.
* Душа моя рвётся к вам, ненаглядная Катерина Матвеевна, как журавль в небо.
* Отметить надобно — народ попался покладистый, можно сказать, душевный, с огоньком.
* Потому как долг революционный к тому нас обязывает.
* Обратно пишу вам, разлюбезная Катерина Матвеевна, поскольку выдалась свободная минутка. И разнежился я на горячем солнышке, будто наш кот Васька на завалинке. Сидим мы сейчас на песочке возле самого синего моря, ни о чём беспокойства не испытываем. Солнышко здесь такое, аж в глазах бело…
* Ещё хочу сообщить вам — дислокация наша протекает гладко, в обстановке братской общности и согласия. Идём себе по пескам и ни о чём не вздыхаем, кроме как об вас, единственная и незабвенная Катерина Матвеевна. Так что, вам зазря убиваться не советуем — напрасное это занятие.
* Вопросы есть? Вопросов нет!
* Смотри, больше не закапывайся!
* Пулемёт дашь?
* Павлины, говоришь?.. Хех!
* Простите великодушно, небольшая заминка. Докончу в следующий раз.
* Если что, я не промахнусь.
* Абдулла, руки-то опусти.
* И поскольку, может статься, в песках этих лягу навечно, с непривычки вроде бы даже грустно.
* Оставь хоть патрон, Абдулла! Нечем будет застрелиться.
* Эй, Абдулла, ты еще в чадре или переоделся мужчиной?
* Здоро́во, отцы!
* Прощения просим!
 
==== Письма ====
* Только дыхание у меня сдавливается до крайности, будто из пушки кто в упор саданул.
* Душа моя рвётся к вам, ненаглядная Катерина Матвеевна, как журавль в небо.
* Отметить надобно — народ попался покладистый, можно сказать, душевный, с огоньком.
* Потому как долг революционный к тому нас обязывает.
* Ещё хочу сообщить вам — дислокация наша протекает гладко, в обстановке братской общности и согласия. Идём себе по пескам и ни о чём не вздыхаем, кроме как об вас, единственная и незабвенная Катерина Матвеевна. Так что, вам зазря убиваться не советуем — напрасное это занятие.
* Обратно пишу вам, разлюбезная Катерина Матвеевна, поскольку выдалась свободная минутка. И разнежился я на горячем солнышке, будто наш кот Васька на завалинке. Сидим мы сейчас на песочке возле самого синего моря, ни о чём беспокойства не испытываем. Солнышко здесь такое, аж в глазах бело…
* Простите великодушно, небольшая заминка. Докончу в следующий раз.
* И поскольку, может статься, в песках этих лягу навечно, с непривычки вроде бы даже грустно.
 
=== Верещагин ===
*  — Ты в чей дом забрался? Отвечай!
*  Ты что,?.. неНе слыхал про Верещагина?! Дожил… Было время — в этих краях каждая собака меня знала,. вотВот так держал!. А щас забыли…
*  — Сухов, говоришь?.. Сейчас мы поглядим, какой это Сухов. <br /> ''(поглядев, какой это Сухов, удовлетворенно)'' — Заходи.
* ''(поглядев, какой это Сухов, удовлетворенно)'' Заходи.
*  — Была у меня таможня, были контрабандисты. Сейчас таможни нет — контрабандистов нет. В общем, у меня с Абдуллой мир. Мне середина - что белые, что красные, что Абдулла, что ты. Вот ежели бы я с тобой пошел…пошёл — тогда другое дело.
*  — Вот что, ребята. Пулемёт я вам не дам.
*  — Опять ты мне эту икру поставила?! Не могу я её каждый день, проклятую, есть. Хоть бы хлеба достала…
*  — А что это, люди твои,твои… никак запалить что хотят?
*  — Слышь, Абдулла! Не много ли товару взял? И всё, поди, без пошлины.
*  —Ты ведь меня знаешь, Абдулла? Я мзду не беру. Мне за державу обидно.
*  — Помойтесь, ребята.
*  — СейчасЩас подойдём поближе, Фёдор Иванович.
 
=== Рахимов ===
*  — Совсем озверелозверел… Чёрный Абдулла!. Ни своих, ни чужих не жалеет. Приди мы позже самую малость, всех бы до одной передушил.
*  — Сухов, помоги, с тобой мы враз его прикончим!. Ведь ты один целого взвода стоишь, а то и роты!.
*  —По коням! Товарищи женщины!, Нене бойтесь! С вашим мужем-эксплуататором мы покончим, а пока вы поступаете в распоряжение товарища Сухова! Он будет вас кормить и защищать, он хороший человек!
 
=== Саид ===
*  — Отца убил, меня закопал, четырёх баранов взял — больше у нас не было.
*  — Не говори никому. Не надо…
*  — Джавдет — мой… Встретишь — не трогай его…
*  — Стреляли…
*  — Не пойду — там нет Джавдета…
*  — Они не любят друг друга. Джавдет — трус. Абдулла — воин.
 
=== Абдулла ===
*  — Зачем ты убил моих людей, Саид?! Я послал их сказать, чтобы ты не искал Джавдета в Сухом Ручьеручье, его там нет. Возвращайся в Педжент! Твой отец был другом моего отца. Дорога легче, когда встретится добрый попутчик!
*  — Мой отец перед смертью сказал: «Абдулла, я прожил жизнь бедняком и я хочу, чтобы тебе Бог послал дорогой халат и красивую сбрую для коня». Я долго ждал, а потом Бог сказал: «Садись на коня и возьми сам, что хочешь, если ты храбрый и сильный».
*  — Дорога легче, когда встретится добрый попутчик!
*  — …но кто на этой земле знает, что есть добро и зло?
*  — Мой отец перед смертью сказал: «Абдулла, я прожил жизнь бедняком и я хочу, чтобы тебе Бог послал дорогой халат и красивую сбрую для коня». Я долго ждал, а потом Бог сказал: «Садись на коня и возьми сам, что хочешь, если ты храбрый и сильный».
*  — Кинжал хорош для того, у кого он есть, и плохо тому, у кого он не окажется… в нужное время.
*  — …но кто на этой земле знает, что есть добро и зло?
*  — Я остаюсь в гостях, но если в полдень меня не будет, вернётесь рассчитаться за гостеприимство.
*  — Кинжал хорош для того, у кого он есть, и плохо тому, у кого он не окажется… в нужное время.
*  — Здесь должен быть подземный ход.
*  — Я остаюсь в гостях, но если в полдень меня не будет, вернётесь рассчитаться за гостеприимство.
*  — Когда я зажгу нефть, тебе будет хорошо. Совсем хорошо!
*  — Здесь должен быть подземный ход.
*  — Да вот забрался один приятель и не выходит.
*  — Когда я зажгу нефть, тебе будет хорошо. Совсем хорошо!
*  — Иди, -иди… Хорошая жена, хороший дом — что ещё надо человеку, чтобы встретить старость?!
*  — Да вот забрался один приятель и не выходит.
*  — Хочешь, мы заплатим золотом?
*  — Иди, иди… Хорошая жена, хороший дом — что ещё надо человеку, чтобы встретить старость?!
*  — Аристарх, договорись с таможней.
*  — Хочешь, мы заплатим золотом?
::* Маxмуд! ''(Махмуд: (в сторону, ещеещё одному басмачу): Зажигай!</small>)''
*  — Аристарх, договорись с таможней.
*  — Джамиля, ты была моей любимой женой, почему ты не умерла?
*  — Маxмуд, зажигай!
: <small>Строго говоря, популярная цитата искажена по сравнению с реальной сценой в фильме:
:: Абдулла: Махмуд!
:: Махмуд (в сторону, еще одному басмачу): Зажигай!</small>
*  — Джамиля, ты была моей любимой женой, почему ты не умерла?
 
=== Петруха ===
*  — Гюльчатай! Открой личико, а?
*  — Ты мне по характеру подходишь… Я шустрых люблю.
*  — А вдруг крокодил какой? Всю жизнь мучиться!
* Заведут мотор, и через сорок два ка-ак!..
*  — Вроде крадётся кто…
 
=== Гюльчатай ===
*  — Ты наш новый муж, скажи своему человеку, чтоб он не приходил.
*  — Господин назначил меня любимой женой!
*  — А разве ты не можешь сказать, что Гюльчатай — твоя любимая жена? Разве она обидится?
*  — Одна жена — любит, одна — одежду шьёт, одна — пищу варит, одна — детей кормит, и всё одна? <...> Тяжело!
 
=== Семён ===
*  — Всё поёшь?
*  — Прекратить дурацкую песню! И встать, когда с тобой разговаривает подпоручик!
*  — Да гранаты у него не той системы.
* Тебя как, сразу прикончить? Или желаешь помучиться?
 
=== Аристарх ===
*  — Абдулла, таможня даёт добро!.
 
=== Диалоги ===
{{Q|'''Верещагин:''' Петруха!
'''Петруха:''' Я не п-пью…
'''Верещагин:''' Правильно! Я вот тоже сейчас это допью и брошу… Пей!.}}
 
{{Q|'''Сухов:''' И бросало меня по свету белому от Амура…
'''Сухов:''' Понимаем.}}
 
{{Q|'''Сухов:''' Абдулла!, Уу тебя ласковые жёны! Мне хорошо с ними!
'''Абдулла:''' Я дарю тебе их! Когда я подожгу нефть, тебе будет хорошо! Совсем хорошо!}}
 
'''Лебедев:''' Я — хранитель музея. Моя фамилия Лебедев.
'''Сухов:''' Понятно. А где население?
'''Лебедев:''' Спряталось. Привести сюда гарем?..гарем…
'''Сухов:''' Вот что, товарищ хранитель. Эти девять освобождённых женщин Востока — тоже величайшая ценность.
'''Лебедев:''' Но…
Анонимный участник