Пистолет: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 123:
— Меняй, черт, на валенки. Все равно в калоше не доживешь до рождества Христова.|Автор=[[Николай Островский]], «Как закалялась сталь», 1934|Комментарий=|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=…ДробовикПабло виселвышел уоттуда Паблос дробовиком за спиной, а в рукеруках он несдержал «маузер». «"Смотри, Пилар, — сказал он. — Это я забралбыло у офицера, который застрелился сам. Я никогдаМне еще никогда не стрелялприходилось стрелять из «маузера»револьвера. Эй, Иты! — крикнул он одному из тех, что стояли у стены:civiles. Эй, ты! Покажи мне, как с нимэтим обращаться. Нет., Нене покажи, а расскажи»объясни".
Пока в казармах шла стрельба, четверо civiles стояли у стены, обливаясь потом, и молчали. Они были рослые, а лица, как у всех guardias civiles, вот такого же склада, как и у меня. Только щеки и подбородок успели зарасти у них щетиной, потому что в это последнее утро им уже не пришлось побриться, и так они стояли у стены и молчали.
<…>
— Эй, ты, — крикнул Пабло тому, который стоял ближе всех. — Объясни, как с этим обращаться.
Тот охрипшим от сухости во рту голосом ответил: «Оттяни маленький рычажок вниз, потом ствольную коробку — назад, потом отпусти, чтобы она вернулась на место». — «Что такое «ствольная коробка»? — спросил Пабло, обвел глазами всех четверых civiles и повторил: — Что такое «ствольная коробка»?» — «Ну, вон та коробка, что наверху».
— Отведи предохранитель, — сиплым голосом сказал тот. — Оттяни назад кожух и отпусти.
Пабло оттянул ее назад, но что-то там заклинило. «Ну и что теперь? — спросил он. — Ее заело. Ты мне наврал». — «Дальше назад оттяни, — сказал тот, — а потом отпусти, она сама на место встанет». И скажу тебе, в жизни не слыхала я такого голоса, какой был у него, — серее самого пасмурного рассвета.
— Какой кожух? — спросил Пабло и посмотрел на четверых civiles. — Какой кожух?
Пабло сделал, как сказал ему тот человек: оттянул, отпустил, коробка встала на место, теперь можно было стрелять. Уродливый был пистолет, громоздкий какой-то, неуклюжий: рукоятка маленькая, круглая, а ствол огромный, приплюснутый.|Автор=[[Эрнест Хкмингуэй]], «По ком звонит колокол», 1940|Комментарий=|Оригинал=}}
— Вон ту коробку, что сверху.
Пабло стал отводить ее, по там что-то заело.
— Ну? — сказал он. — Не идет. Ты мне соврал.
— Отведи назад еще больше и отпусти, он сам станет на место, — сказал civil, и я никогда не слышала такого голоса. Серый, серее рассвета, когда солнце встает за облаками.
Пабло сделал,отвел каккожух сказалназад емуи тототпустил, человек:как оттянул,его отпустилучили, коробкакожух всталастал на место, теперьи можнокурок былобыл стрелять.теперь Уродливыйна былвзводе. пистолет,Эти громоздкиймаузеры какой-то,уродливые неуклюжий:штуки, рукоятка маленькая, круглая, а ствол огромныйбольшой и точно сплюснутый, приплюснутыйи слушаются они плохо.|Автор=[[Эрнест Хкмингуэй]], «По ком звонит колокол», 1940|Комментарий=|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Маремуха ждал меня на пороге своего ободранного флигеля. Только я подошел, он сунул мне обернутый тряпками пистолет зауэр, выхватил из рук мешок с голубями и, пробормотав: «Подожди, я сейчас», — метнулся в сарай.