ДПП (NN): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
в окт. 2014 и сделал
 
Нет описания правки
Строка 1:
«'''ДПП (NN)'''» или «'''Диалектика Переходного Периода из Ниоткуда в Никуда'''» — авторский сборник [[Виктор Пелевин|Виктора Пелевина]] 2003 года, включивший роман [[Числа (Пелевин)|«Числа»]], повесть «[[Македонская критика французской мысли]]» и рассказы5 рассказов «[[Акико]]», «[[Гость на празднике Бон]]», «[[Запись о поиске ветра]]», «[[Один вог]]», [[Фокус-группа (Пелевин)|«Фокус-группа»]].
 
== Цитаты ==
{{Q|За боем буй,
За геем [[w:гой|гой]].
[[w:Проснись и пой! (спектакль)|Проснись и пой]], и бог с тобой
Задрыгает ногой.
 
Товарищ, тырь. [[s:К Чаадаеву (Пушкин)|Товарищ, верь]].
За дурью дурь,
За дверью дверь.
[[w:здесь и сейчас|Здесь и сейчас]] пройдетпройдёт за час,
Потом опять теперь. <…>
 
<…>
[[Лжедмитрий I|Лжедмитрий]] был [[w:Первомай|Перво]][[мамай]],..|Автор=«Элегия 2»|Комментарий=пародия на элегию [[Александр Иванович Введенский (поэт)|А. И. Введенского]]<ref>Дмитрий Быков. [http:name="б"//www.kommersant.ru/doc/2292175 Обнаружен Пелевин] // Коммерсантъ. — 07.09.2003.</ref>}}
 
{{Q|Один [[w:Vogue|вог]] — это количество тщеты, выделяющееся в женском туалете ресторана СКАНДИНАВИЯ, когда {{comment|мануал-рилифер|массажист}} Диана и орал-массажист Лада, краем глаза оглядывая друг друга у зеркала, приходят к телепатическому консенсусу, что уровень их [[гламур]]а примерно одинаков, так как сумка [[w:Armani|ARMANI]] в белых чешуйках, словно бы сшитая из кожи ящера-альбиноса, и часики от [[w:Gucci|GUCCI]] переливающимся узором, <…> вполне компенсируют похожий на мятую школьную форму брючный костюмом от [[w:Prada|PRADA]], порочно рифмующийся с короткой стрижкой под мальчика, но этот с трудом достигнутый баланс парадигм и извивов делается совсем не важен, когда в туалет входит натурал-терапевт Мюся с острыми стрелами склеенных гелем волос над воротом белого платья от [[w:Burberry|BURBERRY]], которое напоминает туго стянутый двубортный плащ с косо отрезанными рукавами, после чего Лада с Дианой приходят в себя и вспоминают, что дело не в GUCCI и PRADA, которые после недельных усилий может позволить себе любая небрезгливая школьница, и даже не в BURBERRY с двумя рядами перламутровых пуговиц, а в доведённом до космического совершенства фирмой [[w:Brabus|BRABUS]] автомобиле [[w:Mercedes-Benz|MERCEDES]] GELANDEWAGEN с золотыми символами RV-700, на котором Мюся, как обычно, подъехала со своим другом и спонсором, а Мюся с пронзительной ясностью осознаёт, что секрет совершенного рилифа не столько в знании мужской психологии, анатомии или других гранях трудного женского опыта, сколько, наоборот, в полном отсутствии такового, в крахмальной свежести души и наивной ясности взгляда, связанных <…> с незнанием некоторых вещей, которые Мюся уже не сможет забыть никогда, что при рыночном укладе обстоятельств не гарантирует места в автомобиле BRABUS RV-700 на завтра, так как Лада с Дианой юны и готовы на всё…|Автор=«Один вог»}}
 
==О сборнике==
===Виктор Пелевин===
<!--по алфавиту фамилий-->
{{Q|Я далёк от того, чтобы относиться к себе серьёзно. А в никуда нельзя ни завести, ни вывести оттуда. Это наш общий дом с самого начала, понимаем мы это или нет. [[Иван Сусанин]] был большим шарлатаном.|Автор=Виктор Пелевин, [[Вдали от комплексных идей живёшь, как Рэмбо, — day by day|интервью «Коммерсантъ», 2 сентября 2003]]}}
 
{{Q|Я пытался написать роман со свободным фокусом, в котором постоянно меняется угол зрения и смещается точка, из которой ведетсяведётся повествование. Где, если продолжить аналогию, зашедший пообедать вдруг становится официантом, а потом канарейкой. Я хотел написать роман, в котором героем является присутствие читателя, его внимание, вовлечённое в текст.
Оказалось, сделать это гораздо сложнее, чем я думал, может быть, вообще невозможно. Хотя нетрудно написать эссе а-ля [[Борхес]] по поводу такого романа. Можно написать такой рассказ или даже короткую повесть. Главное, чтобы приём не выполнял функцию несущей конструкции — всё дело, как мне сейчас кажется, в масштабе.<ref>[http://www.gazeta.ru/2003/09/02/viktorpelevi.shtml Виктор Пелевин: история России — это просто история моды] // Газета.ru, 02.09.2003.</ref>|Автор=Виктор Пелевин, интервью, 2003}}
 
{{Q|… всё вместе складывается в нечто вроде метаромана. Не столько в смысле романа и истории его написания, как обычно понимают слово [[w:метапроза|«метароман»]], сколько в прямом значении «мета» — «после» романа. Роман кончается, а несколько начавшихся в немнём второстепенных линий превращаются в рассказы.<ref>Виктор Пелевин о сексе, мире и себе // GQ. — 2003. — Октябрь.</ref>|Автор=Виктор Пелевин, интервью «GQ», октябрь 2003}}
 
{{Q|Я знал, на что иду, когда писал «ДПП». С самого начала было ясно, что затаившиеся в СМИ извращенцы не простят мне этой книги. Но я всевсё равно решил дать им неравный бой. И теперь все они сбросили маски, выдали себя, и мы знаем, кто есть кто в нашем литературном и журналистском комьюнити. Если серьёзно, что бы я ни напечатал после такого перерыва, сказали бы то же самое.<ref>[http://izvestia.ru/news/290949 Виктор Пелевин. Было ясно, что затаившиеся в СМИ извращенцы не простят мне «ДПП»] // Известия, 10.06.2004.</ref>|Автор=Виктор Пелевин, интервью «Известиям», 10.06.2004}}
 
===2003===
{{Q|… одной из важнейших причин популярности нашего автора в 90-е годы была оригинальность сюжетообразующих идей. Непременный парадокс (причём всякий раз новый!), взрывающий стандартное течение сюжета, был фирменным знаком писателя. <…> Чего нет в новой книге — так это ни одной эффектной выдумки, которая не была бы задействована раньше. Прежний Виктор Олегович скорее совершил бы харакири, нежели бы допустил такой глобальный самоповтор. «Новый» — строит целый роман на самоповторах. <…> И уж, конечно, ранний Пелевин, человек с чутким отношением к фонетике, автор блистательного эссе «[[ГКЧП как тетраграмматон]]», никогда бы не вынес в заглавие тупую аббревиатуру, навевающую лишь одни негативные ассоциации, от ДТП (дорожно-транспортное происшествие) до ЗППП (заболевания, передающиеся половым путём).
{{Q|… усиление власти в России, и побег детей бесстрашных 90-х за границу — на некий «вообще-запад», который располагается во всех географических направлениях от России, — всё это для Пелевина приметы завершения пути. Перехода. Пусть даже и ниоткуда в никуда.|Автор=[[Александр Феликсович Гаврилов|Александр Гаврилов]], «[[Диалектика пустоты]]», 20031 сентября}}
Пелевин исписался? Увы, тут случай посерьёзнее. Вполне возможно, что уже пять лет как реального Виктора Пелевина нет в живых. <…> В отличие от «Вагриуса», прежнего издателя Пелевина, нынешнее «Эксмо» славится любовью к виртуальным технологиям. Не исключено, что новая книга суть продукт хитроумной компьютерной деятельности: держа в электронной памяти корпус текстов Пелевина, добавляя в базу — посредством сканера — распечатки передач «Эха Москвы» и статеек из глянцевых журналов, а ещё задействовав простейший датчик случайных чисел, издатели теперь могут генерировать якобы-пелевинские тексты и регулярно поставлять их на рынок. Раньше, чем читатель сообразит, что вновь и вновь читает одну и ту же книгу, издательство соберёт с фанатов миллионные барыши. Вероятно, этим и объясняется недавний «наезд» российской Генпрокуратуры на «Эксмо». Правоохранители надеялись принудить издателей поделиться виртуальным писателем. Но издатели свой главный компьютер с «пелевинской» начинкой в центральном офисе, разумеется, не держат. Не на дураков напали.|Автор=[[Роман Арбитман]], «[[Поединок крысы с мечтой#Пелевин как жертва ДПП|Пелевин как жертва ДПП]]», 2003}}
 
{{Q|Новая книга молодёжного гуру вызывает острое чувство жалости. Гуру в ней не нуждается, но сердцу не прикажешь. Сквозь натужное заглавие, сквозь оформление с изувеченной [[w:Девочка с персиками|картиной Серова]] и засильем латинских букв, к которому Пелевин явно приложил руку, сквозь каждую строку проступают капли авторского пота. Вдохновения нет, писать не о чем, сказать миру нечего, но ведь ещё год-другой — забудут, перестанут издавать, и заложник бренда «Пелевин» писатель Пелевин всё-таки смог. Из ничего, из ниоткуда, из никуда выпек целую книгу. Получился слоёный тортик, <…> вполне виртуальный. Съел, а всё равно голодно и слегка подташнивает. Может быть, поэтому Пелевин на всех фотографиях в тёмных очках — ему просто стыдно посмотреть людям в глаза? <…>
От полного позора «ДПП» спасает лишь авторское остроумие. <…>
Всех этих находок и наблюдений в самый раз на рассказ, на два рассказа, никак не на роман, никак не на толстую книжку. Пустота играет с писателем злую шутку.<ref>Вита Окочурская (Майя Кучерская) // [http://old.russ.ru/krug/kniga/20030902_vo.html Русский Журнал,. — 2003. — 2 сентября 2003.]</ref>|Автор=[[Майя Кучерская]], «{{comment|Х Р не С|Хрен редьки не слаще}}», 2003}}
 
{{Q|Журналисты <…> на сей раз будут разочарованы. Их пригласили в новый отель, а поселили в старом. Лишь слегка подкрашенном. <…>
На этот раз мрачные предчувствия Пелевина метафизичны, но ничего пророческого в них нет. Роман ни с чем не совпадет, ничего не накликает. Эпоха переменилась. А путь из ниоткуда в никуда остался. Очень скучная история.<ref>[http://izvestia.ru/news/280899 В краю непуганных покемонов] // Известия, 05.09.2003.</ref>|Автор=[[Александр Николаевич Архангельский|Александр Архангельский]], «В краю непуганных покемонов», 2003}}
 
{{Q|Новый Пелевин ещё смешнее, ещё презрительнее, ещё отчаяннее. Он по-прежнему попадает в главные болевые точки так, что становится не больно, а смешно. <…>
… я её только что дочитал и жалею об этом. Как всякое новое пелевинское сочинение, она всё время манила меня разгадкой. Всего. Обещала её буквально на следующей странице — в конце я, понятно, ничего нового не узнал, но путешествие по тексту сделало меня веселее, смиреннее и терпеливее. <…>
Книга Пелевина — хорошая. [[Ленин]], конечно, скомпрометировал комплимент «своевременная», но она своевременная. Очень точная. После неё я понял, почему Пелевин так прячется. Несдобровать бы ему от прототипов, будь он на виду. <…>
Наверняка найдутся и сегодня желающие сказать, что Пелевин деградировал окончательно, что книга его пошлая, что перед нами в чистом виде социальная сатира с философскими отступлениями, которые суть тяжеловесные софизмы; многие не могут простить этому автору его бесспорного чемпионства, многие истово верили, что он сказал всё и закономерно умолк.<ref name="б">Д. Быков. [http://www.kommersant.ru/doc/2292175 Обнаружен Пелевин] // Огонёк. — № 32 (7 сентября). — С. 12.</ref>|Автор=[[Дмитрий Львович Быков|Дмитрий Быков]], «[[Обнаружен Пелевин]]», 2003}}
 
{{Q|… усиление власти в России, и побег детей бесстрашных 90-х за границу — на некий «вообще-запад», который располагается во всех географических направлениях от России, — всё это для Пелевина приметы завершения пути. Перехода. Пусть даже и ниоткуда в никуда.|Автор=[[Александр Феликсович Гаврилов|Александр Гаврилов]], «[[Диалектика пустоты]]», 2003}}
 
{{Q|… этим новым {{comment|романом|Зотов назвал так весь сборник}} Пелевин, наконец, занял своё законное место в паноптикуме русской литературы: место [[w:Игнат Лебядкин|капитана Лебядкина]]. В «ДПП» проявился во всю свою мощь неистребимый дух Пелевина-графомана. Он сочинил нечто такое, что может по своей графоманской сути сравниться с бессмертными виршами героя [[Бесы (роман)|«Бесов»]] Игната Лебядкина. <…>
И всё-таки <…> следует отметить, что до капитана Лебядкина ему надо ещё расти. Любопытно, что в виршах Игната как в зародыше заложены сюжетные ходы пелевинских книг. «Любви пылающей граната разорвалась в груди Игната» — разве ж не напоминает резиновый фаллос, разорвавшийся в руках Сракандеева? А «Жил на свете таракан, таракан от детства, и потом попал в стакан, полный мухоедства» — разве же это не буддийский сюжетный ход для всех почитай пелевинских героев?
А почему реальному Пелевину надо расти до придуманного Достоевским Лебядкина? — спросите вы. Да потому, что Лебядкин писал коротко. Раз — и всё. Удивишься, возмутишься, плюнешь и забудешь. А Пелевина объёмом в 350 страниц тиражируют в 150 тыс. экземпляров.<ref>Игорь Зотов. [http://www.utro.ru/articles/2003/09/17/232710.shtml Пелевин как капитан Лебядкин] // utro.ru, 17 сентября 2003.</ref><ref>[http://pelevin.nov.ru/stati/o-zotov/1.html Пелевин как капитан Лебядкин] на pelevin.nov.ru</ref>|Комментарий=вторит Немзеру; комментарий [[Алла Николаевна Латынина|Аллы Латыниной]] в «[[Потом опять теперь]]» (2004): «Хотя Игорь Зотов преследовал цель поразмашистее уязвить автора и явно не задумывался о тех коннотациях, которые придал фигуре героя Достоевского литературный XX век, он нечаянно задел довольно занятную тему…»<ref name="ал">[http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2004/2/l9.html Новый Мир — 2004. — №2.]</ref> (см., например, [[Илья Захарович Серман|Илья Серман]], «[[Стихи капитана Лебядкина и поэзия XX века]]», 1981)|Автор=[[Игорь Александрович Зотов (писатель)|Игорь Зотов]], «Пелевин как капитан Лебядкин», 2003}}
 
{{Q|Если поверить версии, что Пелевин три последних года совершал паломничество в Тибет, то ему повезло больше, чем [[Гоголь|Гоголю]] после кратковременного паломничества в Иерусалим. Гоголь после этого разучился писать что-либо, кроме писем. Пелевин не разучился. Но и не научился. Перед нами все тот же автор всё с теми же приёмами. <…>
Как раз диалектики я и не заметил. Потому что её там нет. Это настойчивое топтание на том же месте без особых прорывов и озарений. За пять лет виртуального отсутствия Пелевина жизнь в России да и во всем мире трагически изменилась.<ref name="рк">Русский курьер. — 2003. — №92№ 92 (10 сентября).</ref><ref>|Автор=[[Константин Александрович Кедров|Константин Кедров]], [http://pelevin.nov.ru/stati/o-kedr/1.html Влюблённые числа] на pelevin.nov.ru — официальном сайте творчества Пелевина</ref>|Автор=[[Константин Александрович Кедров|Константин Кедров]], «Влюблённые числа», 2003]}}
 
{{Q|Пять лет — трудная пауза. За это время могут перегореть и поклонники, и таланты. Чего мучительно ждешь, от того много требуешь. В итоге разочарование неминуемо. «ДПП (пп)» как раз и есть Книга Больших Разочарований (КБР). Кажется, будто читатели взрослеют, а их кумир наглухо застрял в постпионерском отрочестве — со своим блестяще-вундеркиндным стилем и набором примочек;.. <…>
{{Q|Новая книга молодёжного гуру вызывает острое чувство жалости. Гуру в ней не нуждается, но сердцу не прикажешь. Сквозь натужное заглавие, сквозь оформление с изувеченной [[w:Девочка с персиками|картиной Серова]] и засильем латинских букв, к которому Пелевин явно приложил руку, сквозь каждую строку проступают капли авторского пота. Вдохновения нет, писать не о чем, сказать миру нечего, но ведь ещё год-другой — забудут, перестанут издавать, и заложник бренда «Пелевин» писатель Пелевин всё-таки смог. Из ничего, из ниоткуда, из никуда выпек целую книгу. Получился слоёный тортик, <…> вполне виртуальный. Съел, а всё равно голодно и слегка подташнивает. Может быть, поэтому Пелевин на всех фотографиях в тёмных очках — ему просто стыдно посмотреть людям в глаза? <…>
Пелевин стал узнаваем и предсказуем. Это пугает. Предыдущему роману — [[Generation «П»]], «Диалектика…» приходится родной сестрой, прыщавой и угловатой на фоне старшей — красавицы. <…>
От полного позора «ДПП» спасает лишь авторское остроумие. <…>
Перемены незначительны и связаны не с озарениями Пелевина, но с объективной и довольно-таки скучной ситуацией в современной России. <…> «Порыв ветра, долетевший со стороны Кремля», заставил Пелевина поработать флюгером, не более того. Раньше он (не ветер — Пелевин) легко проносился над землёй, и нас щекотала под ложечкой его обманчивая простота. Теперь он стал всего лишь поверхностным и оскорбляет преданные читательские души своей фальшивой сложностью.<ref name="рк"/>Русский|Автор=[[Елена курьер.Александровна Ямпольская|Елена 2003.Ямпольская]], — №92 (10 сентября).</ref><ref>[http://pelevin.nov.ru/stati/o-yapol/1.html Пионерская правда] на pelevin.nov.ru — официальном сайте творчества Пелевина</ref>|Автор=[[Елена Александровна Ямпольская|Елена Ямпольская]], «Пионерская правда», 2003]}}
Всех этих находок и наблюдений в самый раз на рассказ, на два рассказа, никак не на роман, никак не на толстую книжку. Пустота играет с писателем злую шутку.<ref>Вита Окочурская (Майя Кучерская) // [http://old.russ.ru/krug/kniga/20030902_vo.html Русский Журнал, 2 сентября 2003.]</ref>|Автор=[[Майя Кучерская]], «{{comment|Х Р не С|Хрен редьки не слаще}}», 2003}}
 
{{Q|То ли, напротив, Пелевин, взяв на вооружение [[Владимир Георгиевич Сорокин|сорокинские]] наработки, занялся пародийным автоклонированием. Оно вроде бы и резонно: унылое и самоупоённое тиражирование «фирменных» тем, сюжетов и интонаций, наскоро припудренных «актуальными» реалиями, <…>, давно и прочно стало уделом многих некогда заслуженно славных писателей <…>. Хороша модель, но, увы и ах, не работает. <…> Прежние работы писателей, ныне задавленных инерцией и суетным желанием не отстать от комсомола, зачастую не потускнели и уж во всяком случае сохранили историко-литературное значение. Писателям этим есть что клонировать и — соответственно — куда падать. Пелевину — некуда.<ref>[http://www.vremya.ru/2003/169/10/79746.html Время новостей. — 2003. — №169№ 169 (11 сентября).]</ref>|Комментарий=Алла Латынина писала: «Появление критического разноса Андрея Немзера можно было предсказать с той же вероятностью, как наступление осени после лета: каждый текст писателя вызывает у критика острую аллергию. Но в предыдущих статьях Немзер снисходил до аргументов, на сей же раз критик просто сравнил Пелевина с графом [[Дмитрий Иванович Хвостов|Хвостовым]]…» и назвала критика зоилом<ref name="ал"/>.|Автор=[[Андрей Семёнович Немзер|Андрей Немзер]], «Ещё раз про лажу», 2003}}
 
{{Q|… этим новым {{comment|романом|Зотов назвал так весь сборник}} Пелевин, наконец, занял своё законное место в паноптикуме русской литературы: место [[w:Игнат Лебядкин|капитана Лебядкина]]. В «ДПП» проявился во всю свою мощь неистребимый дух Пелевина-графомана. Он сочинил нечто такое, что может по своей графоманской сути сравниться с бессмертными виршами героя [[Бесы (роман)|«Бесов»]] Игната Лебядкина. <…>
{{Q|Человек Виктор Пелевин очень диалектичный / дуалистичный. (Наверняка и шизофреник тоже.) Раньше его «инь» и «ян», чёрное и белое, земное и небесное довольно гармонично уживались в одном тексте. Теперь человека поляризовало: тяжёлые котлеты отдельно, парящие мухи отдельно. Первые представлены в книге <…> романом «Числа», повестью «Македонская критика французской мысли» и парой сопутствующих рассказов, и это типа памфлет. Злостная сатира. Вторые представлены тандемом рассказов «Жизнь замечательных людей» и отдельным сумеречным сочинением «Фокус-группа» — и это чистая философская поэзия. Ад, рай, чистилище. Полагаю, что размежевание произошло в результате опять же диалектического процесса: по мере того как реальная жизнь усугубляется, потребность оторваться всё острее.|Автор=[[Артемий Кивович Троицкий|Артемий Троицкий]], «[[Из ухряба в киркук]]», 2003}}
И всё-таки <…> следует отметить, что до капитана Лебядкина ему надо ещё расти. Любопытно, что в виршах Игната как в зародыше заложены сюжетные ходы пелевинских книг. «Любви пылающей граната разорвалась в груди Игната» — разве ж не напоминает резиновый фаллос, разорвавшийся в руках Сракандеева? А «Жил на свете таракан, таракан от детства, и потом попал в стакан, полный мухоедства» — разве же это не буддийский сюжетный ход для всех почитай пелевинских героев?
А почему реальному Пелевину надо расти до придуманного Достоевским Лебядкина? — спросите вы. Да потому, что Лебядкин писал коротко. Раз — и всё. Удивишься, возмутишься, плюнешь и забудешь. А Пелевина объёмом в 350 страниц тиражируют в 150 тыс. экземпляров.<ref>Игорь Зотов. [http://www.utro.ru/articles/2003/09/17/232710.shtml Пелевин как капитан Лебядкин] // utro.ru, 17 сентября 2003.</ref><ref>[http://pelevin.nov.ru/stati/o-zotov/1.html Пелевин как капитан Лебядкин] на pelevin.nov.ru</ref>|Комментарий=вторит Немзеру; комментарий [[Алла Николаевна Латынина|Аллы Латыниной]] в «[[Потом опять теперь]]» (2004): «Хотя Игорь Зотов преследовал цель поразмашистее уязвить автора и явно не задумывался о тех коннотациях, которые придал фигуре героя Достоевского литературный XX век, он нечаянно задел довольно занятную тему…»<ref name="ал">[httphttps://magazines.russgorky.rumedia/novyi_mi/2004/2/l9potom-opyat-teper.html Новый Мирмир. — 2004. — №2№ 2.]</ref> (см., например, [[Илья Захарович Серман|Илья Серман]], «[[Стихи капитана Лебядкина и поэзия XX века]]» [[Илья Захарович Серман|И. Сермана]], 1981)|Автор=[[Игорь Александрович Зотов (писатель)|Игорь Зотов]], «Пелевин как капитан Лебядкин», 2003}}
 
{{Q|Человек Виктор Пелевин очень диалектичный / дуалистичный. (Наверняка и шизофреник тоже.) Раньше его «инь» и «ян», чёрное и белое, земное и небесное довольно гармонично уживались в одном тексте. Теперь человека поляризовало: тяжёлые котлеты отдельно, парящие мухи отдельно. Первые представлены в книге <…> романом «Числа», повестью «Македонская критика французской мысли» и парой сопутствующих рассказов, и это типа памфлет. Злостная сатира. Вторые представлены тандемом рассказов «Жизнь замечательных людей» и отдельным сумеречным сочинением «Фокус-группа» — и это чистая философская поэзия. Ад, рай, чистилище. Полагаю, что размежевание произошло в результате опять же диалектического процесса: по мере того как реальная жизнь усугубляется, потребность оторваться всё острее.|Автор=[[Артемий Кивович Троицкий|Артемий Троицкий]], «[[Из ухряба в киркук]]», 20032 октября}}
{{Q|Пять лет — трудная пауза. За это время могут перегореть и поклонники, и таланты. Чего мучительно ждешь, от того много требуешь. В итоге разочарование неминуемо. «ДПП (пп)» как раз и есть Книга Больших Разочарований (КБР). Кажется, будто читатели взрослеют, а их кумир наглухо застрял в постпионерском отрочестве — со своим блестяще-вундеркиндным стилем и набором примочек;.. <…>
 
Пелевин стал узнаваем и предсказуем. Это пугает. Предыдущему роману — [[Generation «П»]], «Диалектика…» приходится родной сестрой, прыщавой и угловатой на фоне старшей — красавицы. <…>
{{Q|… одной из важнейших причин популярности нашего автора в 90-е годы была оригинальность сюжетообразующих идей. Непременный парадокс (причём всякий раз новый!), взрывающий стандартное течение сюжета, был фирменным знаком писателя. <…> Чего нет в новой книге — так это ни одной эффектной выдумки, которая не была бы задействована раньше. Прежний Виктор Олегович скорее совершил бы харакири, нежели бы допустил такой глобальный самоповтор. «Новый» — строит целый роман на самоповторах. <…> И уж, конечно, ранний Пелевин, человек с чутким отношением к фонетике, автор блистательного эссе «[[ГКЧП как тетраграмматон]]», никогда бы не вынес в заглавие тупую аббревиатуру, навевающую лишь одни негативные ассоциации, от ДТП (дорожно-транспортное происшествие) до ЗППП (заболевания, передающиеся половым путём).
Перемены незначительны и связаны не с озарениями Пелевина, но с объективной и довольно-таки скучной ситуацией в современной России. <…> «Порыв ветра, долетевший со стороны Кремля», заставил Пелевина поработать флюгером, не более того. Раньше он (не ветер — Пелевин) легко проносился над землёй, и нас щекотала под ложечкой его обманчивая простота. Теперь он стал всего лишь поверхностным и оскорбляет преданные читательские души своей фальшивой сложностью.<ref>Русский курьер. — 2003. — №92 (10 сентября).</ref><ref>[http://pelevin.nov.ru/stati/o-yapol/1.html Пионерская правда] на pelevin.nov.ru — официальном сайте творчества Пелевина</ref>|Автор=[[Елена Александровна Ямпольская|Елена Ямпольская]], «Пионерская правда», 2003}}
Пелевин исписался? Увы, тут случай посерьёзнее. Вполне возможно, что уже пять лет как реального Виктора Пелевина нет в живых. <…> В отличие от «Вагриуса», прежнего издателя Пелевина, нынешнее «Эксмо» славится любовью к виртуальным технологиям. Не исключено, что новая книга суть продукт хитроумной компьютерной деятельности: держа в электронной памяти корпус текстов Пелевина, добавляя в базу — посредством сканера — распечатки передач «Эха Москвы» и статеек из глянцевых журналов, а ещё задействовав простейший датчик случайных чисел, издатели теперь могут генерировать якобы-пелевинские тексты и регулярно поставлять их на рынок. Раньше, чем читатель сообразит, что вновь и вновь читает одну и ту же книгу, издательство соберёт с фанатов миллионные барыши. Вероятно, этим и объясняется недавний «наезд» российской Генпрокуратуры на «Эксмо». Правоохранители надеялись принудить издателей поделиться виртуальным писателем. Но издатели свой главный компьютер с «пелевинской» начинкой в центральном офисе, разумеется, не держат. Не на дураков напали.|Автор=[[Роман Арбитман]], «[[Поединок крысы с мечтой#Пелевин как жертва ДПП|«Пелевин как жертва ДПП»]]», 2003ноябрь}}
 
==Примечания==
{{примечания}}
 
 
{{Виктор Пелевин}}