Скуби-Ду! Мистическая корпорация: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Сборище во мраке: исправление
Строка 471:
 
=== Ночь на горе призраков ===
{{Q|'''Велма:''' Это судовой журнал. Записи на испанском, но учила его, смогу перевести. «Боюсь, я всех подвёл. Много месяцев мы заполняли трюм…»
{{в планах}}
'''Эль Агирре''' ''(в записях журнала)''''':''' Мы заполняли трюм сокровищами. Мы уже собирались поднять паруса, но получили известие о ещё больших сокровищах: кристальном саркофаге, доверху заполненным бесценным чёрным жемчугом. Невиданное богатство. Меня и моих людей переполняло желание найти эти сокровища. Через несколько месяцев поисков мы их нашли. Но мы не знали, что существо, которое жило в кристальном саркофаге, тоже нас искало. Мы жаждали власти и богатства и нашли страшное зло. Оно питалось нашими страхами и заставляло нас делать ужасные вещи. Наконец, в отчаянии от того, что мы не могли остановить то, что начали, я направил корабль к берегу, в бухту, которую мы назвали Кристальной Пещерой.
'''Шэгги:''' О-хо-хо. Это значит…
'''Фред:''' Это конкистадоры, которые основали наш город.
'''Дафни:''' Которые исчезли.
'''Эль Агирре''' ''(в записях журнала)''''':''' Я использовал концентрический диск, чтобы определить наше местоположение. И мы похоронили злые сокровища глубоко-глубоко под землёй. Потом мы раскололи диск на 6 частей и разошлись. Я спрятал свою часть на корабле среди старых механизмов, а потом я притащил наш корабль сюда, на вершину горы, чтобы спрятать его навсегда.
'''Велма:''' Подпись: «Фернандо Эль Агирре, капитан корабля „Санта Лючея“, Испания».}}
<hr width=50% />{{Q|'''Велма:''' Опять этот запах. Конечно, это Вонючка. Марси, стой!
'''Вонючка''' ''(снимая с себя маску Тёмной Лилит)''''':''' Привет, Велма.
'''Велма:''' Но зачем ты…? Да, конечно, мистер И, ты же работаешь на него, но ты бы не обошла ловушки капитана без Фреда.
'''Вонючка:''' Верно. Так унизительно полагаться на парня, да. Я переделала костю Мантикоры с технологией супергелия и стала Тёмной Лилит, потом заманила Гарри и Итана сюда, сказав им, что профессиональные футболисты тренируют мускулы на Горе Дьявола. Я знала, что Фред уговорит вас расследовать это дело. Потом Фред обезвредит ловушки, а я получу диск. Ах, но тебя не просто одурачить, Велма. Я рада, что ты узнала меня.
'''Велма:''' И я. Ну, чем всё кончится?
'''Вонючка''' ''(отдаёт ей часть диска)''''':''' Вот. Дружба важнее всего. А ты моя единственная подруга.
'''Велма:''' А как же мистер И? Он ведь не оставит тебя в покое.
'''Вонючка:''' Пусть сначала поймает. Увидимся, Велма Динкли ''(уходит)''.}}
<hr width=50% />{{Q|'''Фред:''' Молодец, Велма. Я думал, Тёмная Лилит заберёт пятую часть диска.
'''Скуби-Ду:''' Куда делась злодейка?
'''Велма:''' Я не знаю. Улетела, наверное.}}
<hr width=50% />{{Q|'''Призрак Эль Агирре:''' [[w:Нибиру|Нибиру]]… ''(Смеётся и растворяется.)''}}
 
=== Жестокое наказание ===
{{Q|'''Хабедая Грим:''' Вы будете наказаны! Всех накажет Хабедая Грим!}}