Китайские пословицы: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
источники и оригиналы
Строка 5:
* Беден — так не обманывай, богат — так не зазнавайся.
* Без огня хворост не загорится.
* {{Q|Благородный человек не помнит старых обид<ref name=1959t2>{{книга|автор=У Чэн-энь|заглавие=Путешествие на Запад|ответственный=Перевод с китайского, вступ. ст. и прим. А. Рогачева; перевод стихов под ред. А. Адалис и И. Голубева|том=2|место={{М.}}|год=1959|издательство=Государственное издательство художественной литературы|тираж=30000}}</ref>{{rp|91}}.|Оригинал=君子既往不咎。}}
* Благородный человек не помнит старого зла.
* Бойся, что лентяй не будет пахать, а что желтая земля не будет родить не бойся.
* Бывает три случая непочитания родителей, нет потомка — самый страшный из них.
Строка 47:
* Еда крестьянина зависит от погоды.
* Если ошибся дорогой, то можно вернуться; если ошибся словом — ничего нельзя сделать.
* {{Q|Если сел верхом на тигра — слезать трудно<ref name=bkrs2>{{книга|заглавие = Большой китайско-русский словарь по русской графической системе|томов = 4|ответственный = АН СССР, Институт востоковедения; сост. под рук. и ред. И. М. Ошанина|место = М.|издательство = Наука|год = 1983|том = II |страницы = 1074|столбцы = 3 |тираж = 16000}}</ref>{{rp|1074}}.|Оригинал=骑虎难下。}}
* Если совершишь ошибку — лучше сразу рассмеяться.
* Если сомневаешься в человеке, не веди с ним дела, а если ведешь — не сомневайся.
Строка 54 ⟶ 55 :
* Есть ты — ничего не прибавилось, нет тебя — ничего не убыло.
* Живи, сохраняя покой. Придет весна, и цветы распустятся сами.
* {{Q|За тысячу ли прислали гусиное перышко: легок подарок, да дорого внимание.|Оригинал=千里送鹅毛,礼轻情意重。}}
* Закрылась рана — забыл о боли.
* Зло, которое боится, что о нем узнают — наверняка большое.
Строка 79 ⟶ 80 :
* Красивые цветы стыдятся, когда их втыкают в волосы пожилым женщинам.
* Кто ближе к огню, тот первым и сгорает.
* Кто сидит на тигре, тому сложно с него слезть.
* Кусочек поля стоит кусочка неба.
* Лампа себя не освещает.