Вызывание дождя: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Мулла-Нур
страх неурожая
Строка 13:
== Вызывание дождя в публицистике и научно-популярной прозе ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Как бы то ни было, а страх неурожая одолел [[дербент]]цами. Надо правду сказать: все [[мусульманство|мусульмане]] народ очень набожный, а набожность у [[невежда|невежд]] почти всегда падает в [[суеверие]]. Давай они [[молитва|молиться]] в [[мечеть|мечетях]]: нейдет дождь! Давай потом сочинять торжественные ходы за город в [[надежда|надежде]], что Аллаху сквозь открытое небо слышнее будут их мольбы, чем сквозь плитные своды: [[дождевая капля|ни капли]]! Пождут, поглядят, ― небо словно [[медь|медное]], так и тает лучами, а раскаленная земля рассыпается под ногою в окалины и жадно пьет капли [[пот]]а, падающие с лица богомольцев. Что делать?.. Принялись за [[язычество|языческие]] поверья. [[Мальчик]]и расстилали платки на перекрестках и сбирали с проходящих [[деньги]] на [[воск]] да на розовую воду ― и потом, обвязав ветвями хорошенького как ангел мальчика, обвесив, разукрасив этот пук цветами и лентами, пробегали по улицам, напевая в лад песни в честь Гюдуля, вероятно когда-то бога [[роса|рос]] и дождей. Говорю ― вероятно, потому что я не мог собрать о нем никаких положительных сведений. Призывание дождя заключалось обыкновенно припевом: Гюдуль, Гюдуль, хош гяльды! Ардындан ягыш гяльды! Гялин, аяга дур-сан-а, Чюмчанын долдур-сан-а! То есть: Приветствуем тебя, Гюдуль: Вслед тебя льется [[дождик]]! Встань, красавица, на ноги И полным ковшом утоли свою жажду. [[Молодежь]], плеща руками, плясала и пела кругом веселым хороводом с самоуверенностью простодушия, и ― глядите! ― в самом деле [[дождевые облака|влажные облака]] загасили солнце… Небо нахмурилось, как скупец на росстанях с деньгами, тень, как чужая собака, убежала прочь, поджавши хвостик; окрестность померкла; зато глаза всех заблистали и со слезами радости обратились навстречу живой воды… стал капать дождик.<ref>''[[w:Бестужев, Александр Александрович|Бестужев-Марлинский А.А.]]'' Кавказские повести. Санкт-Петербург, «Наука», 1995 г.</ref>|Автор=[[Александр Александрович Бестужев-Марлинский|Александр Бестужев-Марлинский]], «Мулла-Нур», 1836}}
 
{{Q|Из церкви с. Зырянского ежегодно 20 Июля совершается замечательный по своему происхождению крестный ход на урочище Далеко; сюда же одновременно приходят крестные ходы из церкви Колчеданской, Пироговской и Верх-Ключевской, и совершается общее моление. Установлен этот крестный ход в память такого события: в один из неурожайных годов в начале 19 стол<етия>. прихожане Зырянской церкви просили причт отслужить [[молебен]] в поле с молением о ниспослании дождя; случайно крестный ход Зырянской церкви встретился на урочище Далеке с крестными ходами, идущими на встречу из села Пироговского и Колчеданского; после соборне отслуженного молебствия прошел [[проливной дождь]].|Автор=[[w:Ириней (Орда)|Епископ Ириней (Орда)]], «[[s:Приходы и церкви Екатеринбургской епархии/Зырянское село|Приходы и церкви Екатеринбургской епархии. Зырянское село]]», 1902}}