Ром: различия между версиями

1354 байта добавлено ,  1 год назад
домбровский
(Евдокия Ростопчина)
(домбровский)
 
{{Q|Подполковник был в большом затруднении: вывозить было нечего, а приказ надо было как-то выполнять. Мы ему очень обрадовались, так как он приехал на «виллисе» и привез сухари и несколько бутылок трофейного эрзац-рома. [[сухарь|Сухарей]] был большой запас, и мы питались ими по меньшей мере две недели. Вскоре лейтенант Грицаненко раздобыл еще порядочный запас эрзац-рома. С этим ромом была беда. [[Немцы]] уничтожали всё, но винные склады всюду намеренно оставляли. Это причиняло массу огорчений. В Лиинахамари (порту Петсамо) был большой винный склад, который с двух сторон освободили одновременно [[моряк]]и и [[пехота]]. Дошло до перестрелки. Еле удалось их разнять и разделить между ними этот трофей. И под Киркенесом в [[шахта|шахте]] было спрятано много рома, о чем я дальше расскажу. На ночь Рослов устроился на диване, [[подполковник]] ― на сдвинутых креслах, Грицаненко спал на полу первого этажа под [[шинель]]кой, а я на каких-то широких грязных нарах, сохранившихся в угловой комнате второго этажа. <...>
Кроме этого «туннеля», ниже его в скале были выдолблены еще два. В одном находился склад эрзац-рома, в другом ― [[динамит]], который должен был взорвать весь рудник.<ref name="дьяк">[[w:Дьяконов, Игорь Михайлович|Дьяконов И.М.]] Книга воспоминаний (1995 год). Фонд Европейский регионального развития. Европейский Университет Санкт-Петербурга. Дом в Санкт-Петербурге, 1995 г.</ref>|Автор=[[Игорь Михайлович Дьяконов|Игорь Дьяконов]], «Книга воспоминаний» <small>''Глава четвертая''</small>, 1945}}
 
{{Q|Вот черточка ― не [[Леонид Генрихович Зорин|зоринского]] характера, а [[характер]]а времени, о котором я пишу. Если прибавить к этому, что [[режиссёр|режиссура]] вдохновлялась еще и парами рома с красивым, по тогдашним временам, [[пират]]ски загадочным названием «Баккарди», ― в мои, кстати сказать, режиссерские обязанности входило бегать за этим самым ромом и потом составлять шефу компанию, что я делал, признаться, не без охоты, ― то, наверное, будет окончательно понятно, почему [[спектакль]] продержался недолго. В те годы [[Эрнест Хемингуэй|Хемингуэй]] был самым любимым американским писателем нашей читающей публики.<ref>''[[Михаил Михайлович Козаков|Михаил Козаков]]'', «Актерская книга». — М.: «Вагриус», 1998 г.</ref>|Автор=[[Михаил Михайлович Козаков|Михаил Козаков]], «Актерская книга», 1995}}
 
{{Q|Но первым [[гитара|гитарным]] театром была Таганка, и в первом своем гитарном спектакле прокричала в усилители: [[Рок-н-ролл]], об стену сандалии! Ром в рот. Лица как [[неон]]. Ревет [[музыка]] скандальная… [[Рок]]! Рок! [[Sos]]! Sos!<ref name="возн">''[[Андрей Андреевич Вознесенский|Андрей Вознесенский]]''. «На виртуальном ветру». — М.: Вагриус, 1998 г.</ref>|Автор=[[Андрей Андреевич Вознесенский|Андрей Вознесенский]], «На виртуальном ветру», 1998}}
 
== Ром в беллетристике и художественной прозе ==
И я жил только ромом, да! Ром был для меня и [[мясо]]м, и водой, и женой, и другом.<...>
У нас есть два надежных союзника: ром и климат.|Автор=[[Роберт Льюис Стивенсон|Роберт Стивенсон]], «[[Остров сокровищ]]», 1881}}
 
{{Q|Знаю я вашего брата. Налакаетесь рому – и на виселицу. <...>
Слово «ром» и слово «[[смерть]]» для вас означают одно и то же.|Автор=[[Роберт Льюис Стивенсон|Роберт Стивенсон]], «[[Остров сокровищ]]», 1881}}
 
{{Q|«… Расположившись под тенью гигантского [[баобаб]]а, путешественники с удовольствием вдыхали вкусный аромат жарившейся над костром передней ноги [[слон]]а. Негр Геркулес сорвал несколько плодов [[хлебное дерево|хлебного дерева]] и присоединил их к вкусному жаркому. Основательно позавтракав и запив жаркое несколькими глотками кристальной воды из ручья, разбавленной ромом, наши путешественники, и т. д.»
Опять засмеялась, потрепала меня по плечу:
― Мiлы ты хлапчук, Боря! И ушла. Я выпил ещё полстакана рома и лёг спать.<ref>''[[Анатолий Наумович Рыбаков|Рыбаков А.]]'' «Тяжелый песок». — М.: Сов. писатель, 1982 г.</ref>|Автор=[[Анатолий Наумович Рыбаков|Анатолий Рыбаков]], «Тяжёлый песок», 1977}}
 
{{Q|― Они тихонько чокнулись, и Яков закусил [[конфета|конфетой]].
― [[Богатство|Богато]] живёте, ― сказал он.
― Ну а ты что думал! [[Москва]]! ― усмехнулся Роман. ― А во [[франция|Франции]] и того чище, там перед [[гильотина|гильотиной]] ромом угощают, мы ещё до этого не дошли.
― А может, Зиновьева и Каменева…
― Не знаю, не присутствовал, ― слегка поморщился Роман, ― я от этого отказался раз навсегда. <...>
― И все мои драмы мне подследственные пишут: сидят в одиночке и того… строчат, строчат! А я их за это «Мишками» потчую. А когда уж очень здорово потрафят, так, что до [[слёз]] продерёт, я им [[коньяк]] приношу. Не ром, нету у нас его не производят, а три звёздочки или [[водка|старку]]. Опять не веришь? Зря!<ref name="дбр">''[[w:Домбровский, Юрий Осипович|Домбровский Ю.О.]]'' Собрание сочинений: В шести томах. Том пятый. — М.: «Терра», 1992 г.</ref>|Автор=[[Юрий Осипович Домбровский|Юрий Домбровский]], «Факультет ненужных вещей», часть чётвёртая, 1978}}
 
== Ром в поэзии ==