Шиш: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
во сне все шишей вижу
а вот и шиш
Строка 1:
[[Файл:Jakarta Indonesia Si-Jagur-Cannon-at-Fatahillah-Square-02.jpg|thumb|250px|<center>Индонезийский шиш]]
'''Шиш''' (''[[кукиш]], [[фига]], [[дуля]]'') — традиционная форма выражения [[отказ]]а в форме грубого [[жест]]а, обозначающего насмешку, [[презрение]], а иногда и желание унизить оппонента. Шиш имеет форму [[кулак]]а с большим пальцем, просунутым между указательным и средним (в особых случаях место может меняться или принимать вид двойного кукиша). Слово «шиш» в русском языке могут использоваться самостоятельнои отдельно (наподобие [[дудки]] или [[хрен]]а), для обозначения некоей ситуации прямого отказа, например: «шиш (фиг) тебе!», «шиш (фиг) тебе с маслом!» или констатации отсутствия некоего предмета: «нет ни шиша́ (ни фига́)». Все эти выражения широко применяются в разговорной речи, зачастую не сопровождаясь соответствующим жестом.
 
Шиш — коитальный [[жест]], изначально символизирующий [[совокупление]] и имеющий, таким образом, обсценную [[семантика|семантику]]. В связи с этим шиш употреблялся в древности на Руси как [[язычество|защитный жест]] для отпугивания [[нечистая сила|нечистой силы]], которая при этом якобы отступала как существо бесполое. Древние [[рим]]ляне использовали шиш как [[фаллос|фаллический]] символ, в том числе, и в виде [[амулет]]а.
 
== Шиш в публицистике, мемуарах и документальной прозе ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|[[Татары|Татарской]] бог Магмет написал во своих книгах сице: «непокараящихся нашему преданию и закону повелеваем главы их мечем подклонити». А наш [[Христос]] ученикам своим никогда так не повелел. И те учители явны яко шиши антихристовы, которые, приводя в [[вера|веру]], губят и смерти предают; по вере своей и дела творят таковы же.|Автор=[[Аввакум Петров|Протопоп Аввакум]], 1670-е}}
 
{{Q|Если к самостоятельному слову «мор» приставить слово «кика», в значении [[птица|птичьего]] крика или киканья, то получится тот самый дворовый дух, который считается злым и вредным для домашней птицы. Эта [[кикимора]] однозначна с «шишиморой»: под именем её она, зачастую, и слывет во многих великорусских местностях. А в этом случае имеется уже прямое указание на «шишей» или «шишигу» — явную нечистую силу, живущую обычно в [[овин]]ах, играющую [[свадьба|свадьбы]] свои в то время, когда на проезжих дорогах вихри поднимают [[пыль]] столбом. Это те самые шиши, которые смущают [[православие|православных]]. К шишам посылают в [[гнев]]е докучных и неприятных людей. Наконец, «[[хмель]]ные шиши» бывают у людей, допившихся до белой горячки (до [[чёрт]]иков).<ref>''[[w:Максимов, Сергей Васильевич|С. В. Максимов]]''. «Нечистая, неведомая и крестная сила». — Санкт-Петербург: ТОО «Полисет», 1994 г.</ref>|Автор=[[Сергей Васильевич Максимов|Сергей Максимов]], «Нечистая, неведомая и крестная сила», 1903}}
 
{{Q|― У вас случаем нет родственников в [[Молдавия|Молдавии]]? А у меня сестра в [[Кишинёв]]е. Час назад погромщики с [[нож]]ами и [[железо|железными]] прутьями ворвались на ее завод, в комнату, где шел [[референдум]]. К счастью, списки голосовавших успели скрыть. Призыв ответить «нет» ― [[предательство]] или [[глупость]].
― «Нет», потому что я за [[Россия|Россию]]. Референдум ― против России. Другие получат какие-никакие права, а Россия ― шиш, потому что ее мощь и богатства ― это [[кнут и пряник]], с помощью которых имперский центр только и может сохранять свою [[власть]] в разваливающейся державе.<ref>''[[W:Вильчек, Всеволод Михайлович|Вильчек В. М]]''. «17 марта 1991 года». — М.: «Огонёк», № 13, 1991 г.</ref>|Автор=[[W:Вильчек, Всеволод Михайлович|Всеволод Вильчек]]. «17 марта 1991 года», 1991}}
 
{{q|Шиш [[Брянск]]ий ― оживший персонаж «Болотных чертенят» [[Александр Блок|Блока]]. Помнишь: Шиш наш ― безусловный «[[дурак|дурачок]]», вернее, он [[косит под «дурачка»]], но делает это азартно и [[талант]]ливо. Ключевая фраза в блоковском стихотворении: «Мы ― забытые следы/ Чьей-то глубины». «Шиш Брянский» ― одна из ипостасей «Русского Бога», грязного, косматого ерника и озорника из лесной чащобы. Он ― отец знаменитого советского «[[тамбовский волк|тамбовского волка]]». По Далю, «шиш» ― и «островерхая [[дуля]]», и «[[кукиш]]», «[[фига|фиг]]», «дуля», «[[ничто]]», «шатун», «бродяга», «шеромыга», «[[вор]]», «нечистый», «[[сатана]]», «[[бес]]», «злой кикимора», «праздный шалопай». Кажется, тебе понятно теперь, Петя, с каким «концептом» мы имеем дело? Ну и, как ты понимаешь, «Шиш вам! Брянский!»<ref>''[[:w:Кобрин, Кирилл Рафаилович|Кирилл Кобрин]]'' «Письма в Кейптаун о русской поэзии». — М.: «Октябрь», №12, 2001 г.</ref>|Автор=[[:w:Кобрин, Кирилл Рафаилович|Кирилл Кобрин]], «Письма в Кейптаун о русской поэзии», 2001}}
 
{{Q|― Никак! В нашей стране, вернее, в нашей системе ― никак! Или надо десять [[жлоб]]ов прикормить, чтобы они десять бумажек подписали на покупку этих луковок! А прикормить ― с каких шишей? Опять надо украсть. То же на то же получается.<ref name="Слаповский">''[[w:Слаповский, Алексей Иванович|Алексей Слаповский]]'', «Большая Книга Перемен», — Саратов: «Волга», № 9-10, 2010 г. г.</ref>|Автор=[[Алексей ИвановичСлаповский|Алексей Слаповский]], «Большая Книга Перемен», 2010}}
 
== Шиш в художественной прозе ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|«Быть же теперь [[ссора|ссоре]]», — подумал я, заметив, что пальцы у Фомы Григорьевича так и складывались дать [[дулю]]. К счастию, [[старуха]] моя догадалась поставить на стол горячий книш с маслом. Все принялись за дело. Рука Фомы Григорьевича, вместо того, чтоб показать шиш, протянулась к книшу, и, как всегда водится, начали прихваливать мастерицу хозяйку.<ref>''[[Николай Васильевич Гоголь|Н.В.Гоголь]]'', Полное собрание сочинений и писем в двадцати трёх томах. — М.: Институт мировой литературы им. А. М. Горького РАН, «Наследие», 2001 г. — Том 1.</ref>|Автор=[[Николай Васильевич Гоголь|Николай Гоголь]], «[[s:Вечера на хуторе близ Диканьки (Гоголь)/Предисловие к первой части|Вечера на хуторе близ Диканьки]]» (предисловие), 1831}}
 
{{Q|Как только [[адмирал]] скушал, со своей обычной быстротой, второе блюдо и запил его стаканом [[имбирь|имбирного]] пива, выписываемого им из Англии, он кинул быстрый [[взгляд]] на своих подданных, поспешно уплетавших [[рыба|рыбу]], с опасностью, ради адмирала, подавиться [[кость|костями]], — и вдруг заговорил, продолжая вслух выражать то, что бродило у него в голове, и не особенно заботясь о красоте и отделке своих импровизаций:
— Мальчишка какой-нибудь… [[офицер]]ишка… Шиш в кармане, а кричит: «Человек, шампанского!» Вместо службы, как следует порядочному офицеру, на лихачах… «Пошел! [[Рубль]] на чай!» [[Подлец]] эдакой! По трактирам да по театрам… Папироски, [[вино]], карты, [[бильярд]]ы… По уши в [[долг]]у… А кто будет платить за такого негодяя? Никто не заплатит! Разве какая-нибудь дура мать! Такому негодяю место в [[тюрьма|тюрьме]], коль скоро честь потерял… Да! В тюрьме! — энергично подчеркнул адмирал, возвышая свой и без того громкий голос, точно кто-нибудь осмеливался выражать сомнение. — А поди ты… Пришел этот брандахлыст в трактир, гроша нет, а он: «[[Шампанское|Шампанского]]!» — снова повторил адмирал, передразнивая голос этого воображаемого «негодяя», без [[грош]]а в кармане требующего, по мнению адмирала, шампанского.<ref>''[[Константин Михайлович Станюкович|Станюкович К.М.]]'' Собрание сочинений в десяти томах, Том 3. Москва, Правда, 1977 г.</ref>|Автор=[[Константин Михайлович Станюкович|Константин Станюкович]], «Грозный адмирал», 1891}}
 
{{Q|Если к самостоятельному слову «мор» приставить слово «кика», в значении [[птица|птичьего]] крика или киканья, то получится тот самый дворовый дух, который считается злым и вредным для домашней птицы. Эта [[кикимора]] однозначна с «шишиморой»: под именем её она, зачастую, и слывет во многих великорусских местностях. А в этом случае имеется уже прямое указание на «шишей» или «шишигу» — явную нечистую силу, живущую обычно в [[овин]]ах, играющую [[свадьба|свадьбы]] свои в то время, когда на проезжих дорогах вихри поднимают [[пыль]] столбом. Это те самые шиши, которые смущают [[православие|православных]]. К шишам посылают в [[гнев]]е докучных и неприятных людей. Наконец, «[[хмель]]ные шиши» бывают у людей, допившихся до белой горячки (до [[чёрт]]иков).<ref>''[[w:Максимов, Сергей Васильевич|С. В. Максимов]]''. «Нечистая, неведомая и крестная сила». — Санкт-Петербург: ТОО «Полисет», 1994 г.</ref>|Автор=[[Сергей Васильевич Максимов|Сергей Максимов]], «Нечистая, неведомая и крестная сила», 1903}}
 
{{Q|— Вот ещё, торчать здесь до десяти часов [[вечер]]а! — возмущённо ворчал он, измеряя гостиную. — И ради чего? Ради Петьки! Что такое Петька? Шиш, с которым ровно ничего не может сделаться дома.
Строка 56 ⟶ 66 :
{{Q|Речь идёт о ''троедушии'', о тройной [[мораль|морали]] — «для себя, для общества, для государства». Но является ли это [[порок]]ом? Весёлый Телегин считает: «в этом наша [[победа]]»! Как так? А: власти хотели бы, чтобы мы и ''думали'' так же подчинённо, как говорим вслух и работаем, а мы ''думаем'' — бесстрашно! «мы отстояли свою ''внутреннюю свободу''»! (Изумишься: если шиш, показываемый тайно в кармане, есть внутренняя [[свобода]], — что же тогда внутреннее [[рабство]]? Мы бы всё-таки назвали внутренней свободой способность в мыслить ''и действовать'', не завися от внешних аут, а внешней свободой — когда тех пут вовсе нет.)|Автор=[[Александр Исаевич Солженицын|Александр Солженицын]], «[[Образованщина]]», 1974}}
 
{{Q|Ну, в таком случае у банка существуют собственные меры воздействия, ничуть не отличающиеся от той самой, да-да, меры: если долги не отдаются, то они получаются. Но это ― [[головная боль]] упрямца, не пожелавшего вовремя вернуть [[долг]]. Из каких шишей вернуть? Во-во! Нету.<ref>''[[w:Измайлов, Андрей Нариманович|Андрей Измайлов]]''. Трюкач. — М.: Вагриус, 2001 г.</ref>|Автор=[[Андрей Нариманович Измайлов|Андрей Измайлов]], «Трюкач», 2001}}
{{Q|― У вас случаем нет родственников в [[Молдавия|Молдавии]]? А у меня сестра в [[Кишинёв]]е. Час назад погромщики с [[нож]]ами и [[железо|железными]] прутьями ворвались на ее завод, в комнату, где шел [[референдум]]. К счастью, списки голосовавших успели скрыть. Призыв ответить «нет» ― [[предательство]] или [[глупость]].
― «Нет», потому что я за [[Россия|Россию]]. Референдум ― против России. Другие получат какие-никакие права, а Россия ― шиш, потому что ее мощь и богатства ― это [[кнут и пряник]], с помощью которых имперский центр только и может сохранять свою [[власть]] в разваливающейся державе.<ref>''[[W:Вильчек, Всеволод Михайлович|Вильчек В. М]]''. «17 марта 1991 года». — М.: «Огонёк», № 13, 1991 г.</ref>|Автор=[[W:Вильчек, Всеволод Михайлович|Всеволод Вильчек]]. «17 марта 1991 года», 1991}}
 
{{q|Шиш [[Брянск]]ий ― оживший персонаж «Болотных чертенят» [[Александр Блок|Блока]]. Помнишь: Шиш наш ― безусловный «[[дурак|дурачок]]», вернее, он [[косит под «дурачка»]], но делает это азартно и [[талант]]ливо. Ключевая фраза в блоковском стихотворении: «Мы ― забытые следы/ Чьей-то глубины». «Шиш Брянский» ― одна из ипостасей «Русского Бога», грязного, косматого ерника и озорника из лесной чащобы. Он ― отец знаменитого советского «[[тамбовский волк|тамбовского волка]]». По Далю, «шиш» ― и «островерхая [[дуля]]», и «[[кукиш]]», «[[фига|фиг]]», «дуля», «[[ничто]]», «шатун», «бродяга», «шеромыга», «[[вор]]», «нечистый», «[[сатана]]», «[[бес]]», «злой кикимора», «праздный шалопай». Кажется, тебе понятно теперь, Петя, с каким «концептом» мы имеем дело? Ну и, как ты понимаешь, «Шиш вам! Брянский!»<ref>''[[:w:Кобрин, Кирилл Рафаилович|Кирилл Кобрин]]'' «Письма в Кейптаун о русской поэзии». — М.: «Октябрь», №12, 2001 г.</ref>|Автор=[[:w:Кобрин, Кирилл Рафаилович|Кирилл Кобрин]], «Письма в Кейптаун о русской поэзии», 2001}}
 
{{q|Шишов ― [[фамилия]] происходит от древнерусского имени Шиш. [[Слово]] шиш в русском языке имело в прошлом разнообразные значения, связанные со старинным русским бытом. Этим словом могли называть островерхую постройку, [[шалаш]], копну [[сено|сена]], составленные шатром жерди для сушки [[горох]]а, снопов. В [[вятичи|вятских]] говорах шишом называли бродяг, в иных местах ― соглядатаев.<ref>''[[:w:Суперанская, Александра Васильевна|Суперанская А.В.]]'' «Из истории фамилий». — М.: «Наука и жизнь» № 10, 2007 г.</ref>|Автор=[[:w:Суперанская, Александра Васильевна|Александра Суперанская]], «Из истории фамилий», 2007}}
 
== Шиш в поэзии ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Вот для каких покупок
Пустилось за [[море]] любезное дитя!
Строка 154 ⟶ 162 :
* [[Улыбка]]
* [[Взгляд]]
* [[Дудки]]!
 
{{поделиться}}