Дождевая вода: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Гончаров
Загоскин
Строка 40:
 
{{Q|[[Ветер]] выл в опустелых улицах, вздымая выше колец черную воду [[Фонтанка|Фонтанки]] и задорно потрогивая тощие [[фонарь|фонари]] набережной, которые в свою очередь вторили его завываниям тоненьким, пронзительным скрипом, что составляло бесконечный, пискливый, дребезжащий [[концерт]], весьма знакомый каждому [[петербург]]скому жителю. Шел [[дождь со снегом|дождь и снег разом]]. Прорываемые ветром струи дождевой воды прыскали чуть-чуть не горизонтально, словно из пожарной трубы, и кололи и секли лицо несчастного господина Голядкина, как тысячи булавок и шпилек. Среди ночного безмолвия, прерываемого лишь отдаленным гулом карет, воем ветра и скрипом фонарей, уныло слышались хлёст и журчание воды, стекавшей со всех крыш, крылечек, желобов и карнизов на гранитный помост [[тротуар]]а. Ни души не было ни вблизи, ни вдали, да казалось, что и быть не могло в такую пору и в такую погоду.<ref>Большая хрестоматия. Русская литература XIX века. — М.: ИДДК, 2003 г.</ref>|Автор=[[Фёдор Михайлович Достоевский|Фёдор Достоевский]], «[[Двойник (повесть)|Двойник]]», 1846}}
 
{{Q|— Что вы, что вы? — вскричал, выходя из избы, небольшого роста мужик с [[калмык]]оватым лицом, косматой головою и жиденькой светло-русой бородкой. — Не смейте поить здесь [[лошадь|лошадей]]!.. Не оскверняйте воды небесной!
— Воды [[небеса|небесной]]? — повторил Ферапонт. — А! вот что!.. Это у тебя дождевая водица… Так что ж, дядя: и по [[лужа]]м-то везде дождевая вода… Чем она лучше другой?
— То по лужам, а разве ты не видишь, что это купель?
— Купель?.. Что ты, перекрестись!.. Какая это купель! <...>
— Скажи мне, Аксинья Никитична, — спросил Лев-шин, оставшись один со [[старуха|старухою]], — что ж это за человек такой живет недалеко отсюда, у самой дороги, — что, из ваших, что ль?
— Наш, батюшка, наш!.. Так, убогий человек, [[юродивый]] — Павел, по прозванию Калмык. Он, верно, хотел вас крестить в дождевой воде?
— Да, бабушка!.. Я так и думал, что он безумный.<ref>[[Михаил Николаевич Загоскин|Загоскин М.Н.]] Брынский лес. — М.: Фонд им. И. Д. Сытина, 1993 г.</ref>|Автор=[[Михаил Николаевич Загоскин|Михаил Загоскин]], «Брынский лес», 1848}}
 
{{Q|[[Шторм]] был классический, во всей форме. В течение [[вечер]]а приходили раза два за мной сверху, звать посмотреть его. Рассказывали, как с одной стороны вырывающаяся из-за туч луна озаряет [[море]] и [[корабль]], а с другой ― нестерпимым блеском играет [[молния]]. Они думали, что я буду описывать эту картину. Но как на мое покойное и сухое место давно уж было три или четыре кандидата, то я и хотел досидеть тут до ночи; но не удалось. Часов в десять [[вечер]]а жестоко поддало, вал хлынул и разлился по всем палубам, на которых и без того много скопилось дождевой воды. Она потоками устремилась в люки, которых не закрывали для [[воздух]]а. Целые каскады начали хлестать в каюту, на стол, на скамьи, на пол, на нас, не исключая и моего места и меня самого.<ref name="Гончаров">''[[Иван Александрович Гончаров|И.А. Гончаров]]''. Фрегат «Паллада». — Л.: «Наука», 1986 г.</ref>|Автор=[[Иван Александрович Гончаров|Иван Гончаров]], Фрегат «Паллада», 1855}}