Паровоз: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
приведение статьи в порядок, оформление
Строка 7:
{{Q|Когда мне сказали впервые «мыть паровозы», я был удивлен, я не знал, что их моют; потом выяснилось, что эта [[работа]] заключалась в промывании внутренних труб паровоза, на которых образовывались отложения. Эта работа была нетрудная, но неприятная; она происходила в открытом помещении, зимой [[вода]] была ледяная, и после первого же часа я обычно промокал с головы до ног, как если бы попал под [[проливной дождь]]; и в [[январь|январские]] и [[февраль]]ские дни нельзя было не мерзнуть от этого; к концу рабочего дня у меня начинали стучать [[зуб]]ы. Я согревался только в бараке, который был значительно чище на этот раз и всегда жарко натоплен.<ref>''[[w:Газданов, Гайто|Гайто Газданов]]''. Собрание сочинений: в 3 томах. ― М.: Согласие, 1999 г.</ref>|Автор=[[Гайто Газданов]], «Ночные дороги», 1939}}
 
== Паровоз в беллетристике и художественной литературе ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Действительно, вдали уже свистел паровоз. Через несколько минут платформа задрожала, и, пыхая сбиваемым книзу от мороза паром, прокатился паровоз с медленно и мерно насупливающимся и растягивающимся рычагом среднего колеса и с кланяющимся, обвязанным, заиндевелым машинистом; а за тендером, все медленнее и более потрясая платформу, стал проходить вагон с багажом и с визжавшею [[собака|собакой]]; наконец, подрагивая пред остановкой, подошли пассажирские вагоны.|Автор=[[Лев Николаевич Толстой|Лев Толстой]], «[[Анна Каренина]]», 1875}}
Строка 14:
 
{{Q|Теперь он смеялся от [[успех]]а и читал вслух маленький [[плакат]] на стене площадки: «Советский [[транспорт]] ― это путь для паровоза истории». Читатель вполне согласился с [[плакат]]ом: он представил себе хороший паровоз со звездой впереди, едущий порожняком по рельсам неизвестно куда; дешевки же возят паровозы сработанные, а не паровозы истории; едущих сейчас плакат не касался. Дванов закрыл глаза, чтобы отмежеваться от всякого зрелища и бессмысленно пережить дорогу до того, что он потерял или забыл увидеть на прежнем пути.<ref>''[[Андрей Платонов]]''. «[[Чевенгур]]» (роман). — М.: «Высшая школа», 1991 г.</ref>|Автор=[[Андрей Платонович Платонов|Андрей Платонов]], [[Чевенгур]]», 1929}}
 
{{Q|Цитата=Я смотрел в окно и вдруг увидел весь наш поезд. Дорога загибалась вбок, и мне стало видно наш паровоз. Он шел впереди всех вагонов. Самый первый. Длинный, черный. Впереди — труба. Только очень маленькая. Из нее пар. А сзади — будочка. А сам паровоз на красных колесах. На очень больших, и паровоз их быстро вертит.
Инженер мне сказал, что в будочке машинист. Он захочет — может паровоз пустить самым быстрым ходом, так что только держись! А захочет — совсем остановит. Захочет — засвистит. И у него в будочке тоже ручка такая есть, чтобы весь поезд остановить, как у нас в вагоне. И еще там другой дядя есть. Он не машинист, а кочегар. Это значит, что он в паровозе огонь разжигает. Там печка, и кочегар туда уголь кидает.
А за паровозом — большой черный ящик на колесиках. Он большой, как вагон, и дядя сказал, что это тендер. Там уголь для паровозной печки и вода для котла.|Автор=[[Борис Житков]], «Что я видел», 1939|Комментарий=|Оригинал=}}
 
{{Q|Цитата=Паровозное [[кладбище]] находилось на пустыре, обнесенном высоким серым забором. Пустырь зарос бурьяном, густым и колючим.