Дождик: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
солнечные песни
Липатов
Строка 116:
{{Q|В голове с утра шумит, как [[трактор]] работает, к непогоде, что ли? Как бы погода завтра не испортилась. Так и есть, слышите? Все, в том числе и Тимошка, услышали первый долгий порыв [[ветер|ветра]], деревья зашелестели и залопотали, а старая [[рябина]], росшая возле дома, стала привычно тереться сучьями о балкон на втором этаже.
― Дождик, дождик! ― восторженно закричала Даша, подбегая к дверям. В распахнутую [[дверь]] балкона с веселым свистом ворвалась тугая волна ветра, [[стекло|стеклянные]] сосульки на старой-престарой люстре под потолком с тоненьким перезвоном закачались. Ахнув, Семеновна бросилась закрывать балкон, послав Олега проверить окна и двери по всему дому и выключить лишний свет. [[Ветер]] уже дул напористо, [[туман]]а над озером не было и в помине, [[берёза|берёзы]] гнулись, жалобно скрипели, от [[мост]]ов в глубине озера бежала крупная рябь.<ref>[[Пётр Лукич Проскурин|Проскурин П.]] «Полуденные сны». — Москва: «Современник», 1985 г.</ref>|Автор=[[Пётр Лукич Проскурин|Пётр Проскурин]]. «Полуденные сны», 1983}}
 
{{Q|Бог знает почему образовалось у него смешливое, легкое настроение ― от мужичонки, наверное, от своей забавной неудачи, от темной тучи, которая с урчанием понемножечку застила солнце. Ливанет через часика два крупный [[проливной дождь|кромешный дождина]], заполыхают [[молния|молнии]], одуряюще запахнет щекочущим ноздри [[озон]]ом. «Дождик, дождик, пуще, дам тебе гущи!» ― пели они ребятишками и плясали босые в теплых ласковых лужах. «Дождик, дождик, припусти, мы поедем во [[куст]]ы…» Прохоров вслух засмеялся. Ах каким хорошим было настроение! Все радовало его.<ref>''[[w:Липатов, Виль Владимирович|Виль Липатов]]''. Собрание сочинений: в 4-х томах. Том 3. — М.: Молодая гвардия, 1984 г.</ref>|Автор=[[Виль Владимирович Липатов|Виль Липатов]], «И это все о нем», 1984}}
 
{{Q|Я поднатужился и выдал ей последнюю порцию, как Зевс протёк на Данаю в виде [[Золотой дождь (Зевс)|золотого ливня]], да только [[сказка|сказочки]] все это про золотой [[ливень]]. А на самом деле Зевс обрушился на Данаю [[сперма|спермой]], иначе каким образом у Данаи мог родиться сыночек по имени [[Персей]]? В мифах Древней Греции так и сказано, а [[христиане]] выдумали «золотой дождик», чтобы оправдать собственное «[[непорочное зачатие]]».<ref name="Грошек">''[[:w:Грошек, Иржи|Иржи Грошек]]'', «Лёгкий завтрак в тени некрополя». — СПб: «Азбука-классика» 2003 г.</ref>|Автор=[[Иржи Грошек]], «Лёгкий завтрак в тени некрополя», 1998}}
Строка 134 ⟶ 136 :
Всё вторит весело громам.<ref>''[[Фёдор Иванович Тютчев|Ф.И.Тютчев]]''. Полное собрание стихотворений. Библиотека поэта. Большая серия. — Л.: Советский писатель, 1987 г.</ref>|Автор=[[Фёдор Иванович Тютчев|Фёдор Тютчев]], «[[Весенняя гроза (Тютчев)|Весенняя гроза]]», 1828}}
 
{{Q|[[слепой дождтдождь|Дождик сквозь солнце]], крупный и тёплый,
Шумит по [[трава|траве]],
По синей реке.