Весенний дождь: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Весенний дождь прозрачный, крупный
Господа Головлёвы
Строка 25:
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Пестрая шкурка [[леопард]]а, перехваченная [[золото]]й стрелою, легко повисла с округлого плеча на выгнутое [[бедро]]. Перья крыльев отливают розовым цветом; концы их ярко-красны, точно омочены багряной, свежей [[кровь]]ю. От времени до времени они трепещут быстро, с приятным серебристым [[шум]]ом, шумом весеннего дождя.<ref>''[[Иван Сергеевич Тургенев|Иван Тургенев]]'' Произведения в 12 томах. — М.: Наука, 1982 г. — Том 10. Повести и рассказы. 1881—1883 гг. Стихотворения в прозе. 1878—1883. Произведения разных годов. — Стр. 156</ref>|Автор=[[Иван Сергеевич Тургенев|Иван Тургенев]], I.Senilia, Стихотворение в прозе, 1878}}
 
{{Q|На дворе уже было совсем светло, но время стояло скверное. Все [[небо]] было покрыто сплошными темными [[облака]]ми, из которых сыпалась весенняя [[морось|изморось]] ― не то [[дождь]], не то [[снег]]; на почерневшей дороге поселка виднелись лужи, предвещавшие зажоры в поле; сильный ветер дул с юга, обещая гнилую [[оттепель]]; деревья обнажились от снега и беспорядочно покачивали из стороны в сторону своими намокшими голыми вершинами, господские службы почернели и словно ослизли. Порфирий Владимирыч подвел Анниньку к окну и указал рукой на картину [[весна|весеннего]] возрождения.
― Уж ехать ли, полно?<ref>''[[Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин|М.Е. Салтыков-Щедрин]]''. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 13, [[Господа Головлёвы]], 1875—1880. [[Убежище Монрепо]], 1878—1879. [[Круглый год (сборник)|Круглый год]], 1879—1880. — С. 407-563. — Москва, Художественная литература, 1972 г.</ref>|Автор=[[Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин|Михаил Салтыков-Щедрин]], «[[Господа Головлёвы]]», 1880}}
 
{{Q|Тогда ― хватай кто что может. Этого дня все хотят и каждый ― боится, каждый живёт настороже внутри себя: не прозевать бы решительный день всеобщей делёжки. И ― сам себя боится: хочет много, и есть что взять, а ― как возьмёшь? Все точат [[зуб]]ы на одно и то же. К тому же везде ― неисчислимое количество начальства, явно враждебного мужику да и [[царь|царю]]. Но ― и без начальства нельзя, все передерутся, перебьют друг друга.