Буря: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
made in БУРЯ & storms redlink-corporation
 
случевского потерял
Строка 16:
 
{{Q|Под вечер 26 октября я добрался до [[Владивосток]]а, и в ту же [[ночь]] поднялась сильная метель, которая продолжалась до полудня следующего дня, так что снегу выпало вершка на четыре. Слыша теперь завывание бури, я благодарил [[судьба|судьбу]], что успел добраться до жилья, а то пришлось, бы целую ночь мёрзнуть на дворе. Замечательно, что ещё накануне этой метели я нашёл в [[лес]]у вторично расцветший куст [[рододендрон]]а, который так отрадно было видеть среди оголённых деревьев и иссохших [[лист]]ьев, кучками наваленных на землю.<ref name="Пржевальский">''[[:w:Пржевальский, Николай Михайлович|Н.М. Пржевальский]]''. «Путешествие в Уссурийском крае». 1867-1869 гг. — М.: ОГИЗ, 1947 г.</ref>|Автор=[[Николай Михайлович Пржевальский|Николай Пржевальский]], «Путешествие в Уссурийском крае», 1870}}
 
{{Q|И буря, дѣйствительно, не заставила ожидать себя; ударилъ [[гром]]ъ, хлынулъ [[ливень]], и какой! Что могло быть видимо по пути до ближайшей станціи Бялово, сказать нельзя, потому что окрестность мгновенно затянуло такою [[синий дождь|густою голубою]] завѣсой [[дождь с градом|дождя съ градомъ]], величиной въ каленый [[орех|орѣхъ]], что даже ближайшія къ дорогѣ [[дерево|деревья]] едва виднѣлись. [[Ямщик]]амъ сидѣвшимъ на козлахъ пришлось поднять свои руки и прикрывать ими, какъ козырьками, лица обжигаемыя [[град]]инами, которыя, щелкая по [[лошадь|лошадямъ]], отскакивали на [[дорога|дорогу]], превратившуюся, не болѣе какъ въ двѣ минуты, въ быстро текущую [[река|рѣку]]; края дороги, которые должны бы были быть ниже, для пропуска воды въ канавки, выходили наружу, въ видѣ береговъ, буря эта нанесла, какъ сообщено намъ было послѣ, много вреда и прошла отъ [[Петербург]]а къ [[Москва|Москвѣ]] въ 8 часовъ времени. <ref name="Случевский">''[[:w:Случевский, Константин Константинович|Случевский К.К.]]''. Балтийская сторона. — СПб.: Типография Эдуарда Гоппе, 1888 г.</ref>|Автор=[[Константин Константинович Случевский|Константин Случевский]], «Балтийская сторона», 1888}}
 
{{Q|Очевидно, никто не ждал бури, и теперь, когда [[барка|барки]] с жалобным скрипом затерлись друг о друга, и одна, бороздя [[якорь]] по дну, сдвинулась с места и нажала на соседей, сонные, встрепанные [[бурлак]]и выскочили наверх. И вот в величественное и зловещее зрелище бури люди внесли свой комический элемент: этим лохматым, камаринским мужикам было не до красот природы, а вот как навалит барку на барку, да подмнет бока, да полопаются канаты, да в широкие щели польет [[вода]], подмачивая [[мука|муку]], так задаст те хозяин звону почище этого [[гром]]а. И люди кучами метались по [[палуба]]м, тянули что-то, отчаянно ругаясь, перебегали с барки на барку и завозили на [[лодка]]х какие-то снасти. Наш [[капитан]] тоже делал распоряжения с мостика, и [[матрос]]ы лихорадочно, но уверенно подвязывали разные снасти и накрывали брезентами грузы и люки. Пошел сильный [[косой дождь]], и стало светлее. Был уже час ночи, срок отхода «Кивача», но мы и не думали трогаться. ― Что ж не едем?<ref>''Н. И.Березин'', «Пешком по карельским водопадам». Типография товарищества «Общественная польза», 1903 г.</ref>|Автор=Николай Березин, «Пешком по карельским водопадам», 1903}}