Трын-трава: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
+ оформление
Строка 1:
[[Файл:Brumous.jpg|thumb|310px|<center>Странная трын-трава <small>(недалеко от тына)</small>]]
'''Тры́н-трава́''' ''(устар. трынь-трава)'', а также ''ты́н-трава'' — растущее в глухих местах [[мифология|мифологическое]] растение, некая тайная лесная [[трава]], с помощью которой можно стать безрассудно [[смелость|смелым]] и презреть любые опасности — в том числе, смертельные. «Трын-трава» (наряду с [[разрыв-трава|разрыв-травой]]) давала людям и животным невиданные тайные способности или возможности. В классических словарях русского языка <small>([[Владимир Иванович Даль|Даля]], Ушакова и Ожегова)</small> «трын-трава» (и происходящее от него слово «трындеть») обозначает [[презрение]] к чему-либо (или всему), восприятие его как ничтожного, пустого, не важного, не стоящего внимания. Всё «трын-трава» — значит, всё нипочём, наплевать, всё равно, а в крайних случаях — и катись всё в ''тартарары!'' <br />
{{Навигация|Тема=Трын-трава|Википедия=Трын-трава|Викисклад=|Викитека=Трын-трава|Викисловарь=трын-трава}}
'''Тры́н-трава́''' ''(устар. трынь-трава)'', а также ''ты́н-трава'' — растущее в глухих местах [[мифология|мифологическое]] растение, некая тайная лесная [[трава]], с помощью которой можно стать безрассудно [[смелость|смелым]] и презреть любые опасности — в том числе, смертельные. «Трын-трава» (наряду с [[разрыв-трава|разрыв-травой]]) давала людям и животным невиданные тайные способности или возможности. В классических словарях русского языка <small>([[Владимир Иванович Даль|Даля]], Ушакова и Ожегова)</small> «трын-трава» (и происходящее от него слово «трындеть») обозначает [[презрение]] к чему-либо (или всему), восприятие его как ничтожного, пустого, не важного, не стоящего внимания. Всё «трын-трава» — значит, всё нипочём, наплевать, всё равно, а в крайних случаях — и катись всё в ''тартарары!'' <br />
Ботаническая принадлежность трын-травы пока точно не установлена.
 
== Трын-трава в проземемуарах, публицистике и научно-популярной литературе ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Трын-трава и [[зима|зимой]] растёт.|Автор=[[Дон-Аминадо]], 1940-е}}
 
{{Q|Трын-травою были покрыты для меня поля и [[лес]]ные массивы Подмосковья, где мы жили на даче, играли с Егоровым в волейбол, с Димой Орловым сочиняли поэтическое направление «вуализм», с Сашей Величанским слушали потрясающую музыку и танцевали прощальное детское [[танго]] на опушке леса неповторимой деревни Бузланово, что возле Петрова-Дальнего. Трын-трава росла для меня и [[осень]]ю, когда я впервые вступил в стены вахтанговского питомника. Мое участие не в фокусе, размыто… Кажется, худрук Этуш сразу же потерял ко мне интерес. В [[туман]]е первые отрывки, показы, волнения и болельщики. <...> Я не желал вникать в бесконечные этюды по программе «мастерства актера». Я утешал себя мыслью, что [[этюд]]ы ― это далеко не [[театр]], это не мое, я могу подождать, а когда придет мой час, тогда я и жахну из [[гаубица|гаубицы]]. Время бежало. [[Весна]] потопила сугробы, и вылезла на свет, подсохла на новом солнышке упрямая трын-трава. Я торопился вперед, где наверняка меня ждут мои такие милые, такие сердцещипательные победы ― а как же?<ref>''[[Вениамин Смехов]]''. «Театр моей памяти». — М.: «Вагриус», 2001 г.</ref>|Автор=[[Вениамин Смехов]], «Театр моей памяти», 2001}}
Я не желал вникать в бесконечные этюды по программе «мастерства актера». Я утешал себя мыслью, что [[этюд]]ы ― это далеко не [[театр]], это не мое, я могу подождать, а когда придет мой час, тогда я и жахну из [[гаубица|гаубицы]]. Время бежало. [[Весна]] потопила сугробы, и вылезла на свет, подсохла на новом солнышке упрямая трын-трава. Я торопился вперед, где наверняка меня ждут мои такие милые, такие сердцещипательные [[победа|победы]] ― а как же?<ref>''[[Вениамин Смехов]]''. «Театр моей памяти». — М.: «Вагриус», 2001 г.</ref>|Автор=[[Вениамин Смехов]], «Театр моей памяти», 2001}}
 
== Трын-трава в беллетристике и художественной прозе ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|— Что такое? — воскликнул портной. — Запас [[хлеб]]а на семь дней таскать у себя на спине, идти скорчившись словно вьючный [[скот]] и по сторонкам не оглядываться? Нет, этого не будет. На [[Бог]]а я надеюсь, а всё другое мне трын-трава.|Автор=[[Братья Гримм]], «[[:s:Два странника (Гримм/Снессорева)|Два странника]]», 1810-е}}
 
Строка 27 ⟶ 34 :
— В ваши годы и я их не видал… Всё, мол, трын-трава… На всё наплевать, ничего не боялся… Ну, а как побывал в переделках, состарившись в [[море]], так и вижу… Знаете ли пословицу: «Бережёного и бог бережет».<ref>''[[Константин Михайлович Станюкович|Станюкович К. М.]]'' «Морские рассказы». — М.: Художественная литература, 1986 г. — стр. 46.</ref>|Автор=[[Константин Михайлович Станюкович|Константин Станюкович]], «Ужасный день», 1893}}
 
{{Q|Я не говорю вам: откажитесь от общества, от [[удовольствие|удовольствий]], забудьте свет, превратитесь в матрону, дома сидящую и шерсть прядущую. Сделайте одолжение: вертитесь в вашем обществе, сколько вам угодно, не препятствовал, не препятствую! и не могу, и не хочу препятствовать!.. Но всему же есть мера: даже [[птица]], наконец, и та своё [[гнездо]] помнит. Вам же — [[дом]], [[дети]], я, [[слуга]] ваш покорнейший, — всё трын-трава. Мы для вас — точно за тридевять земель живём, в [[Полинезия|Полинезии]] какой-нибудь. Если у вас не [[сердце]], а [[камень]], если вам не жаль нас — по крайней мере, [[совесть|посовеститесь]] людей!|Автор=[[Александр Валентинович Амфитеатров|Александр Амфитеатров]], «[[Отравленная совесть (А.В. Амфитеатров)|Отравленная совесть]]», 1895}}
 
{{Q|А Митькин «форс», — этот специальный [[тюрьма|тюремный]] шик!? Плечо вперёд, рука за поясом халата, другая на отлёте, голова набок, слегка скошенные [[глаза]] и тонкая, играющая улыбочка, ясно говорившая стереотипное: «Трын-трава», — всё это как нельзя лучше отвечало типу «бродяги, не помнящего родства», — этого [[аристократ]]а тюремных камер, — за которого и выдавал себя безусый Митька… |Автор=[[:w:Мачтет, Григорий Александрович|Григорий Мачтет]], «[[:s:Не выдержал (Мачтет)|Не выдержал» (Повесть)]], 1895}}
Строка 44 ⟶ 51 :
 
{{Q|Саньке хотелось приютить тоненькую женщину, что сидела за соседним столом, вырвать её от толстого, и хотелось томительной и отчаянной любви Мирской; мечталось, чтоб она прижалась к нему щекой, обхватила [[боль]]но за шею и покачивала в такт [[вальс]]у, и тогда всё, всё готов отдать Санька, и всё трын-трава, и пусть сейчас отовсюду напирает самое жуткое, а ему будет всё равно, и пусть [[смерть|умрут]] так.<ref>''[[Борис Степанович Житков|Житков Борис]]'', «Виктор Вавич», роман. — Москва, Издательство «Независимая Газета», (Серия «Четвёртая проза»), 1999 г.</ref>|Автор= [[Борис Степанович Житков|Борис Житков]], «Виктор Вавич», 1934}}
 
{{Q|Трын-трава и [[зима|зимой]] растёт.|Автор=[[Дон-Аминадо]], 1940-е}}
 
{{Q|И встревал, и лез на рожон, и [[сердце]] надрывал снова и снова — с тем же: не везде трын-трава. И выходил из [[отчаяние|отчаяния]], и других наставлял, кто готов был из него не выбираться, соорудив из отчаяния [[стена|стену]], за которой… гори оно всё синим [[пламя|пламенем]].|Автор=[[Валентин Григорьевич Распутин|Валентин Распутин]], «[[Пожар (повесть)|Пожар]]», 1985}}
 
{{Q|Спасибо, мудрая [[КПСС]] научила меня, как жить и не мучаться! Только [[развод]] и раздел имущества! Только раздрызг, разлад и распад!
Какая разница, кто с кем спал?
И кто от кого и куда понес?
У нас трын-травы идет покос!
Дружок, поднимем ее на рога!
Дружок, уложим ее в стога!
И будем всю зиму нескучно жить, лежать на печи, трын-травку курить.<ref>''[[w:Вишневецкая, Марина Артуровна|Марина Вишневецкая]]''. «Увидеть дерево». Москва, «Вагриус», 1999 г.</ref>|Автор=[[Марина Артуровна Вишневецкая|Марина Вишневецкая]], «Вот такой гобелен», 1999}}
 
{{Q|― Слушай, [[дочь|доченька]], слушай, Маруся, надо любить ― вот самое главное в жизни! А все остальное трын-трава!
― Ма, а что значит ― трын-трава? Она где растет?
― Она нигде не растет. Трын-трава ― это такое выражение. В Толковом словаре у [[Владимир Иванович Даль|Владимира Даля]] сказано, что трын-трава ― это все ничтожное, вздорное, пустое, не стоющее уважения и внимания. Ты ведь знаешь, что Владимир Даль наш, николаевский, к тому же окончил Морской корпус в [[Петербург]]е, был выпущен [[мичман]]ом, знаешь?<ref>''[[:w:Михальский, Вацлав Вацлавович|Вацлав Михальский]]'', «Весна в Карфагене». — М.: Согласие, 2003 г.</ref>|Автор=[[:w:Михальский, Вацлав Вацлавович|Вацлав Михальский]], «Весна в Карфагене», 2001|Комментарий=}}
 
{{Q|Трын-травою были покрыты для меня поля и [[лес]]ные массивы Подмосковья, где мы жили на даче, играли с Егоровым в волейбол, с Димой Орловым сочиняли поэтическое направление «вуализм», с Сашей Величанским слушали потрясающую музыку и танцевали прощальное детское [[танго]] на опушке леса неповторимой деревни Бузланово, что возле Петрова-Дальнего. Трын-трава росла для меня и [[осень]]ю, когда я впервые вступил в стены вахтанговского питомника. Мое участие не в фокусе, размыто… Кажется, худрук Этуш сразу же потерял ко мне интерес. В [[туман]]е первые отрывки, показы, волнения и болельщики. <...> Я не желал вникать в бесконечные этюды по программе «мастерства актера». Я утешал себя мыслью, что [[этюд]]ы ― это далеко не [[театр]], это не мое, я могу подождать, а когда придет мой час, тогда я и жахну из [[гаубица|гаубицы]]. Время бежало. [[Весна]] потопила сугробы, и вылезла на свет, подсохла на новом солнышке упрямая трын-трава. Я торопился вперед, где наверняка меня ждут мои такие милые, такие сердцещипательные победы ― а как же?<ref>''[[Вениамин Смехов]]''. «Театр моей памяти». — М.: «Вагриус», 2001 г.</ref>|Автор=[[Вениамин Смехов]], «Театр моей памяти», 2001}}
 
== Трын-трава в стихах ==
[[Файл:Alopecurus arundinaceus (3885341218).jpg|thumb|230px|<center>Возможно, трын-трава выглядела так]]
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Как раз заснёт [[змея]]-печаль,
Всё будет трын-трава…
Строка 263 ⟶ 275 :
Косит трын-траву.<ref group="комм.">«Песня про зайцев» — из кинофильма «[[:w:Бриллиантовая рука|Бриллиантовая рука]]», самого популярного фильма советских времён, была исполнена [[:w:Никулин, Юрий Владимирович|Юрием Никулиным]].</ref>|Автор=«Песня про зайцев», слова [[:w:Дербенёв, Леонид Петрович|Леонида Дербенёва]], музыка [[:w:Зацепин, Александр Сергеевич|Александра Зацепина]], 1968}}
 
{{Q | И зацветает трын-трава,
И [[соловей|соловьем]] поет [[сова]],
И даже тоненькую нить
Не в состоянии разрубить
[[Сталь]]ной клинок!|Автор=«Песня Волшебника», словаиз кинофильма «[[КимОбыкновенное чудо]]», слова [[Юлий Черсанович Ким| Юлия Кима]], музыка [[Гладков, Геннадий Игоревич| Геннадия Гладкова]], 1978}}
Стальной клинок!
— «Песня Волшебника», слова [[Ким, Юлий Черсанович | Юлия Кима]], музыка [[Гладков, Геннадий Игоревич| Геннадия Гладкова]], 1978
 
== Пословицы и поговорки ==
{{Q|Богатому идти в суд — трын-трава, бедному — долой голова.|КомментарийАвтор=[[Русские пословицы|Русская пословица]]}}
 
{{Q|Пустой голове все трын-трава.|Автор=[[s:Пословицы русского народа (Даль)/Осторожность|Русская пословица]]}}
 
{{Q|Мне все трын-трава; все [[щавель]]-[[дудка]].|Автор=[[s:Пословицы русского народа (Даль)/Забота — Опыть|Русская пословица]]}}
 
== Комментарии ==
Строка 280 ⟶ 295 :
 
== См. также ==
{{Навигация|Тема=Трын-трава|Википедия=Трын-трава|Викисклад=|Викитека=Трын-трава|Викисловарь=трын-трава}}
* [[Плевелы]]
* [[Трава]]
Строка 298 ⟶ 314 :
[[Категория:Мифология]]
[[Категория:Фольклор]]
[[Категория:Тематические статьи по алфавиту]]