Дождь: различия между версиями

1798 байт добавлено ,  1 месяц назад
как на острове
(Энгельгардт)
(как на острове)
― Ступай-ка с нею, молодец, в эти развалины, ― сказал Тороп, указывая Всеславу на [[церковь (сооружение)|церковь]]. ― Там все-таки хоть где ни есть за стеною приютиться можно, а то здесь ее вовсе, сердечную, дождем захлещет. А я сойду вниз да помогу [[боярин]]у пристать к [[берег]]у.
Всеслав, прикрыв верхним своим платьем дрожащую от [[страх]]а Надежду, вошел вместе с нею в знакомые ему развалины.<ref>''[[Михаил Николаевич Загоскин|М.Н. Загоскин]]''. «Аскольдова могила». Романы. Повести. — М.: «Современник», 1989 г.</ref>|Автор=[[Михаил Николаевич Загоскин|Михаил Загоскин]], «Аскольдова могила», 1833}}
 
{{Q|— Еще миг останься со мною! Посмотри, дождевой поток, словно [[обручальное кольцо]], обнял эту гробницу, мы теперь отделены от света, мы здесь на [[остров]]е, мы как цветы жизни на [[гроб]]ах, мы вместе!<ref>''[[:w:Бестужев, Александр Александрович|А.А. Бестужев-Марлинский]]''. «Кавказские повести». — СПб., «Наука», 1995 г.</ref>|Автор=[[Александр Александрович Бестужев|Александр Бестужев-Марлинский]], «Вадимов», 1834}}
 
{{Q|Познакомив моих читателей с обществом, в котором я провел несколько дней самым приятным образом, я должен сказать, что в первый день моего приезда в деревню Ивана Алексеевича [[погода]] начала портиться; к [[вечер]]у [[небеса]] нахмурились и полился не летний, крупный и [[спорый дождь|спорый, дождь]], но мелкий и дробный; он вскоре превратился в бесконечную [[морось|осеннюю изморось]], от которой и вас, любезные читатели, подчас брала [[тоска]], а особливо если она захватывала вас среди полей, когда желтый [[лист]] валится с деревьев, а порывистый [[ветер]] гудит по [[лес]]у и завывает, как зловещий [[филин]], в трубах вашего деревенского дома.<ref>''[[Михаил Николаевич Загоскин|М.Н. Загоскин]]''. «Аскольдова могила». Романы. Повести. — М.: «Современник», 1989 г.</ref>|Автор=[[Михаил Николаевич Загоскин|Михаил Загоскин]], «Вечер на Хопре», 1834}}
{{Q|Девятого ходили перед вечером, после дождя, в [[лес]]. Бор от дождя стал лохматый, [[мох]] на [[сосна]]х разбух, местами висит, как волосы, местами бледно-зелёный, местами [[коралл]]овый. К верхушкам сосны краснеют стволами, — точно озарённые предвечерним [[солнце]]м (которого на самом деле нет). Молодые сосенки прелестного болотно-зелёного цвета, а самые маленькие — точно [[паникадило|паникадила]] в кисее с блестками (капли дождя). Бронзовые, спаленые солнцем веточки на земле. [[Калина]]. Фиолетовый [[вереск]]. Чёрная [[ольха]]. Туманно-синие ягоды на [[можжевельник]]е.|Автор=«[[Устами Буниных]]», ''12 [[август]]а 1912 года''}}
 
{{Q|Каждый день шли дожди, [[лошадь|лошади]] несли, разбрасывая комья синей чернозёмной [[грязь|грязи]], тучные, пресыщенные влагой [[рожь|ржи]] клонили на дорогу мокрые серо-зелёные колосья, низкое [[солнце]] то и дело блистало сквозь крупный золотой [[золотой дождь|золотой ливень]], ― это, говорили, к счастливому браку, ― [[алмаз]]но сверкающие дождевыми слезами стекла кареты были подняты, в её коробке было тесно, я с наслаждением задыхался от духов [[невеста|невесты]] и всего того пышного, белоснежного, в чём она тонула, глядел в её заплаканные [[глаза]], неловко держал в руках образ в [[золото]]й новой ризе, которым её благословили…<ref>''[[Иван Алексеевич Бунин|Бунин И.А.]]'', «Жизнь Арсеньева»: Роман. Рассказы. - М.: Сов. Россия, 1991 г.</ref>|Автор=[[Иван Алексеевич Бунин|Иван Бунин]], «Жизнь Арсеньева. Юность», 1933}}
 
{{Q|Они летели над [[бульвар]]ом, видели, как фигурки людей разбегаются, прячась от дождя. Падали первые капли. Они пролетели над [[дым]]ом ― всем, что осталось от Грибоедова. Они летели над городом, который уже заливала [[темнота]]. Над ними вспыхивали [[молния|молнии]]. Потом крыши сменились зеленью. Тогда только хлынул дождь и превратил летящих в три огромных пузыря в воде. Маргарите было уже знакомо ощущение [[полёт]]а, а мастеру ― нет, и он подивился тому, как быстро они оказались у цели, у того, с кем он хотел попрощаться, потому что больше ему не с кем было прощаться. Он узнал сразу в пелене дождя здание клиники Стравинского, реку и очень хорошо изученный им бор на другом берегу. Они снизились в роще на поляне, недалеко от клиники.
== Дождь в поэзии ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Шум табунов, мычанье стад
Уж гласом [[буря|бури]] заглушались…
И вдруг на долы [[Дождь с градом|дождь и град]]
Из туч сквозь [[молния|молний]] извергались;
Волнами роя крутизны,
Сдвигая камни вековые,
Текли потоки дождевые ―
А пленник, с горной вышины,
Один, за тучей громовою,
Возврата солнечного ждал,
Недосягаемый [[гроза|грозою]],
И бури немощному вою
С какой-то [[радость]]ю внимал.<ref>''[[Александр Сергеевич Пушкин|Пушкин А.С.]]'' Полное собрание сочинений, 1837-1937: в шестнадцати томах, Том 4.</ref>|Автор=[[Александр Сергеевич Пушкин|Александр Пушкин]], «Кавказский пленник», 1821}}
 
{{Q|И весел звучный [[лес]], и ветер меж [[берёза|берёз]]
Уж веет ласково, а белые берёзы