Вихрь: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
завихрение
анискин
Строка 18:
== Вихрь в беллетристике, художественной прозе и мемуарах ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Листья на деревьях всё желтели и желтели, начался [[лист]]опад, зашумели [[осень|осенние]] ветры — настала поздняя осень. Царица года лежала на земле, усыпанной пожелтевшими листьями; кроткий взор её был устремлён на сияющие звёзды [[небеса|небесные]]; рядом с нею стоял её [[муж]]. Вдруг поднялся [[вихрь]] и закрутил сухие листья столбом. Когда вихрь утих — царицы года уже не было; в холодном воздухе кружилась только [[бабочка]], последняя в этом году.|Автор=[[Ганс Христиан Андерсен]], «История года», 1852}}
 
{{Q|Часто [[шляпа]] калеки вдруг просовывалась в [[окно]] на ходу [[дилижанс]]а, а сам он в это время цеплялся свободной рукой за подножку, и [[колесо|колеса]] обдавали его [[грязь]]ю. Голос его, вначале слабый и лепечущий, становился пронзительным. Он тянулся в [[ночь|ночи]], как непонятная жалоба какого-то отчаяния; прорезая звон бубенцов, шелест [[дерево|деревьев]] и стук пустого кузова [[карета|кареты]], он нес в себе что-то отдаленное, отчего Эмма приходила в [[волнение]]. Оно врывалось ей в душу, как вихрь в пропасть, уносило ее в просторы беспредельной [[меланхолия|меланхолии]].|Автор=[[Гюстав Флобер]], «[[s:Госпожа Бовари (Флобер; Ромм)/Часть III/Глава V|Госпожа Бовари]]» (пер. А.И.Ромм), 1856}}
Строка 29:
 
{{Q|Стало темно. [[Туча]], помолчав над головой Костлявой Ноги, зарычала и высекла голубоватый [[огонь]]. Затем, как это бывает для [[неудачник]]ов, всё оказалось сразу: вихрь, [[пыль]], протирание глаз, [[гром]], [[ливень]] и [[молния]].<ref>''[[w:Грин, Александр Степанович|Грин А.С.]]'' Собрание сочинений в шести томах. Библиотека Огонёк. — М., «Правда», 1980 г.</ref>|Автор=[[Александр Грин]], «[[s:Как бы там ни было (Грин)|Как бы там ни было]]», 1923}}
 
{{Q|― Ну, я тогда тебе [[окно]] открою. В три движения, словно в три прыжка, Дуська открыла окно, раздвинув алую [[занавеска|занавеску]], попутно что-то лишнее убрала со стола, подправила [[подушка|подушку]] на [[кровать|кровати]], сделала еще что-то неуловимое и непонятное ― вихрь, вихрь! [[птица|Птичкой]] перепархивала Дуська с места на место, хотя была толста и, по слухам, больна [[сердце]]м. И когда Дуська опять села на место, Анискин еще раз посмотрел на нее ясными [[глаза]]ми: «Эх, хороша баба эта Дуська!»<ref>''[[w:Липатов, Виль Владимирович|Виль Липатов]]''. Собрание сочинений: в 4-х томах. Том 2. Деревенский детектив. Книга повестей и рассказов об участковом уполномоченном Федоре Анискине. — М.: Молодая гвардия, 1984 г.</ref>|Автор=[[Виль Владимирович Липатов|Виль Липатов]], «Деревенский детектив», 1968}}
 
{{Q|Я имею в виду [[случай]] на смотровой башне, когда нас с Ивом и Антоном поднял в воздух [[смерч]] и плавно опустил на близлежащий островок. Единственное, что сделал вихрь, ― это начисто срезал у всех [[пуговица|пуговицы]], а мы вырядились в парадную форму по случаю Дня моря. Вот, Гея, какие вещи случаются в этой части Мирового океана!<ref name="Жем">''[[w:Жемайтис, Сергей Георгиевич|Сергей Жемайтис]]'', Большая лагуна. — М.: «Детская литература», 1977 г.</ref>|Автор= [[Сергей Георгиевич Жемайтис|Сергей Жемайтис]], «Большая лагуна», 1977}}