Печаль: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
печаль, ты сердцу сродная
Строка 2:
'''Печа́ль ([[грусть]], [[тоска|тоска́]])''' — отрицательно окрашенная эмоция. Возникает в случае значительной неудовлетворённости человека в каких-либо аспектах его жизни. Понятие печали считается противоположным [[Радость|радости]] и близко по значению таким, как грусть, тоска, [[уныние]], [[скорбь]], [[меланхолия]], хотя в их ряду является, пожалуй, наиболее лёгким чувством, с оттенком созерцательности и бездействия.
 
== Печаль в прозеафоризмах и кратких высказываниях ==
<!-- цитаты в алфавитном порядке -->
{{Q|Было бы [[сердце]], а печали найдутся.|Автор=[[Василий Ключевский]]}}
 
Строка 19 ⟶ 20 :
{{Q|Печаль — это неразумное сжатие души. |Автор=[[Диоген Лаэртский]]}}
 
== Печаль в прозе ==
{{Q|...погрешают те, которые почитают [[добродетель|добродетелию]] чрезмерную печаль, бывающую у них после учинения [[грех]]а, не разумея, что это происходит у них от гордости и самомнения, утверждающихся на том, что они слишком много надеются на себя и на силы свои. Ибо думая о себе, что они суть нечто не малое, они взяли на себя многое, надеясь сами справиться с тем. Видя же теперь из опыта своего падения, что в них нет никакой силы, они изумляются, как встречающие нечто неожиданное, мятутся и малодушествуют; ибо видят падшим и простертым на земле тот самый истукан, т.е. себя самих, на который возлагали все свои чаяния и надежды.|Автор=[[Никодим Святогорец]], «О погрешительности мнения тех, которые почитают чрезмерную печаль добродетелью» (Невидимая брань)}}
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|...погрешают те, которые почитают [[добродетель|добродетелию]] чрезмерную печаль, бывающую у них после учинения [[грех]]а, не разумея, что это происходит у них от гордости и самомнения, утверждающихся на том, что они слишком много надеются на себя и на силы свои. Ибо думая о себе, что они суть нечто не малое, они взяли на себя многое, надеясь сами справиться с тем. Видя же теперь из опыта своего падения, что в них нет никакой силы, они изумляются, как встречающие нечто неожиданное, мятутся и малодушествуют; ибо видят падшим и простертым на земле тот самый истукан, т.е. себя самих, на который возлагали все свои чаяния и надежды.|Автор=[[Никодим Святогорец]], «О погрешительности мнения тех, которые почитают чрезмерную печаль добродетелью» (Невидимая брань), 1800-е}}
 
{{Q|Тогда он положил перед собою листок бумаги, взъерошил волосы и с видом вдохновения, с [[глаза]]ми, увлажненными слезою, написал [[стихотворение]]. Оно начиналось так: Ах ты, тучка, туча черная, Да когда же ты пройдешь? Ах, печаль, печаль, ты сердцу сродная, Да когда же ты пройдешь?.. и после многих такого же рода обращений оканчивалось: «В блуждающих взорах я лика Спаса искал, и одежду мою бренную я [[слеза]]ми орошал. Слезы, лейтеся потоком, и из уст, молитва, несись, и тем [[молитва]]м ты, боже, внимай и слезам моим даром течь не давай!»<ref name="Эртель">''А.И. Эртель''. Гарденины, их дворня, приверженцы и враги. — Москва: «Советская Россия», 1996. ''«Гарденины, их дворня, приверженцы и враги»''</ref>|Автор=Александр Эртель, «Гарденины, их дворня, приверженцы и враги», 1889}}
{{Q|[[Скорбь]] — один из видов праздности.|Автор={{нет источника}} }}
 
{{Q|Тихий ветерок ясного летнего дня пошевеливал тёмные пряди волос головы неизвестного, а он, задумавшись, сидел, скрестив на груди руки, и смотрел куда-то вниз на могилку… На носу его поблёскивало золотое пенсне с тёмным толстым шнуром, прицепленным к петлице пиджака.
Мы прошли недалеко от неизвестного, но он нас не заметил: так велика была его печаль о близком. Мы прошли за высокую новую ограду купца Лудейникова. В этой ограде густо разрослась [[бузина]], и частая листва кустов скрыла нас от неизвестного. Мы смотрели на его красивое, задумчивое лицо, и безмолвные и подавленные какой-то новой [[грусть]]ю, боялись пошевельнуться…<ref>''[[Василий Васильевич Брусянин|Брусянин В.В.]]'' «Опустошённые души». — Москва: «Московское книгоиздательство», 1915 год — стр. 153</ref>|Автор=[[Василий Васильевич Брусянин|Василий Брусянин]], «Кладбищенские люди», 1915}}
 
{{Q|[[Погода]] совсем испортилась: льет [[спорый дождь|спорый]], зарядивший надолго [[осень|осенний]] дождь, [[холод]]но, над [[горизонт]]ом низко понависли синие тучки, над печальным полем лежит влажный [[туман]]; все кругом полно какою-то хмурой и печальной думой. Сверху — льет, под [[нога]]ми — даже на [[перрон]]е станции — [[грязь]], наши кожаные [[куртка|куртки]] лоснятся от дождя, [[сапоги]] понемногу намокают. Наша [[работа]] идет правильно и стройно.<ref>''[[Степан Гаврилович Петров-Скиталец|С. Г. Петров-Скиталец]]''. Война; Аринушка; На передовыхъ позиціяхъ; Вблизи Перемышля. — Петроград, 1916 г.</ref>|Автор=[[Степан Гаврилович Петров-Скиталец|Степан Петров-Скиталец]], «[[s:Вблизи Перемышля (Петров-Скиталец)/1916 (ВТ)|Вблизи Перемышля : Впечатления санитара]]», 1916}}
 
== Печаль в стихах ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Как раз заснёт [[змея]]-печаль,
Всё будет [[трын-трава]]…
Отрёт слезу свою [[бедняк]],
Пойдёт плясать [[вдова]].|Автор=[[:w:Джон Ячменное Зерно (песня)|Джон Ячменное Зерно]] (английская народная песня)}}
 
{{Q|Мою печаль, моё мученье
Я в это влил произведенье;
Когда раскроешь ты его —
Раскроешь вместе с ним глубь сердца моего.|Автор= [[Генрих Гейне]], «Мою печаль, моё мученье…», 1823}}
 
{{Q|Ты вянешь и молчишь; печаль тебя снедает;
Строка 38 ⟶ 49 :
Грустить. О, я знаток в девической печали;
Давно [[глаза]] мои в душе твоей читали.|Автор= [[Андре-Мари Шенье|Андре Шенье]] (пер. [[Александр Сергеевич Пушкин|Пушкина]]), «Ты вянешь и молчишь; печаль тебя снедает…», 1824}}
 
{{Q|Мою печаль, моё мученье
Я в это влил произведенье;
Когда раскроешь ты его —
Раскроешь вместе с ним глубь сердца моего.|Автор= [[Генрих Гейне]], «Мою печаль, моё мученье…», 1823}}
 
{{Q|Печаль в моих песнях, но что за нужда?