Не тронь меня: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Василий Жуковский, «Русская и английская политика»
Строка 14:
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Сперва она от всей души желала сдружиться с [[муж]]ем, найти в нем собеседника и от голосок своих [[чувство]]ваний; но он смеялся, [[зевота|зевал]], прерывал ее восторженные [[мечта]]ния просьбою заказать к завтрашнему [[обед]]у побольше [[ветчина|ветчины]] или, соскучившись слушать непонятные для него [[звук]]и, заигрывал на свой лад [[песня|песенку]], которая возмущала все существование бедной Ольги. Чувства в этом случае ― как [[Не тронь меня (растение)|травка не тронь меня]]: они от неприятного прикосновения сжимаются и увядают; и хотя, отдохнув, приходят в прежнее состояние, однако отпечаток неосторожной руки остается на них неизгладимо.<ref>Русская романтическая повесть. — М.: Советская Россия, 1980 г.</ref>|Автор= [[:w:Ган, Елена Андреевна|Елена Ган]], «Идеал», 1837}}
 
{{Q|Недопюскин подсел к ней и шепнул ей что-то на [[ухо]]. Она опять улыбнулась. [[Улыбка|Улыбаясь]], она слегка морщила [[нос]] и приподнимала верхнюю губу, что придавало ее лицу не то [[кошка|кошачье]], не то львиное выражение… «О, да ты «[[недотрога|не тронь меня]]»», ― подумал я, в свою очередь украдкой посматривая на ее гибкий стан, впалую [[грудь]] и угловатые, проворные движения.
― А что, Маша, ― спросил Чертопханов, ― надобно бы гостя чем-нибудь и попотчевать, а?
― У нас есть [[варенье]], ― отвечала она.<ref>''[[Иван Сергеевич Тургенев|И.С. Тургенев]]''. «Муму». «Записки охотника». Рассказы. — М.: Детская литература, 2000 г.</ref>|Автор=[[Иван Сергеевич Тургенев|Иван Тургенев]], «Чертопханов и Недопюскин», 1849}}
 
== «Не тронь меня» в стихах ==