Запад: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
а если бы сошлись?
запад - восход
Строка 39:
 
{{Q|Из всех петербургских поэтов тех лет только один [[Александр Блок|Блок]] был антизападником (великолепные его поэмы «[[Скифы]]» и «[[Двенадцать]]»). Впрочем, его отталкивание от Запада доходило до такой степени, что оно перешло в некоторое отталкивание и от революции, когда в ней, из-под первоначальных стихийных форм, стал все сильнее выпирать сухой [[маркс]]истский каркас. Но Блок был только единицей, он шел один, за ним не было никого. Это стало особенно ясно, когда на перевыборах председателем Петербургского Союза Поэтов был выбран, вместо Блока, [[Николай Степанович Гумилёв|Гумилёв]]. За границей имя его знают, главным образом, потому, что он был расстрелян ЧК, а между тем в истории новой русской литературы он должен занять место, как крупный поэт и глава типично петербургской поэтической школы «[[Акмеизм|акмеистов]]». Компас акмеизма ― явно указывал на Запад; рулевой акмеистического корабля стремился рационализовать поэтическую стихию и ставил во главу угла работу над поэтической технологией. Недаром же Блок и Гумилёв в области художественной ― были [[враг]]ами, и недаром за последние годы в советской поэзии наблюдается явление на первый взгляд чрезвычайно парадоксальное: молодое поколение пролетарских поэтов, чтобы научиться писать, изучает стихи не [[Сергей Есенин|Есенина]], не автора революционных «[[Двенадцать|Двенадцати]]» Блока, а стихи рационалистического романтика ― Гумилёва.|Автор= [[Евгений Иванович Замятин|Евгений Замятин]], из статьи «Москва ― Петербург», 1933}}
 
{{Q|Старый [[Восток]], Восток традиции, не любит одробления жизни, [[хроматизм]]а копеек, размельчения дня на [[секунда|секунды]]. Не только [[узбек]]ская песнь, при встрече с ней моего уха, оказалась строго диатоничной. И шаги здесь диатонично широки, потому что хотят скорее дошагать до бесшажия. Запад и Восток по-разному видят [[время]]. Мы видим его с наших [[часы|круглых светлых циферблатов]], напоминающих диск солнца; это [[солнце]] мы каждое утро заводим и прячем в жилетный карман ― оно у нас в услужении. У него только три луча: [[час]]овой, минутный и секундный. И странно: [[минута|минутный]] длиннее часового, хотя мы из этого не решаемся сделать вывод, что минута в наших раздёрганных жизнях оказывается иной раз больше и важнее часа. Восток и сейчас ещё меряет время колебанием длины [[тень|тени]]. И не тени [[солнечные часы|солнечных часов]], а просто тени, отброшенной [[столб]]ом, выступом, [[стена|стеной]]. Жизнь здесь ― говорю о старом, исламистском Востоке ― ориентируется не на солнце с его [[полдень|полднем]], а на ночь с её… но «[[полночь]]» ― это уже дробь. Наши пифагорийцы встречали гимном [[восход|приход]] солнца. [[Мусульмане]] приветствуют намазом ― через [[закат]] ― близящуюся [[ночь]].<ref>''[[Сигизмунд Доминикович Кржижановский|С.Д.Кржижановский]]''. Сказки для вундеркиндов: повести, рассказы. — М.: Советский писатель, 1991 г.</ref>|Автор=[[Сигизмунд Доминикович Кржижановский|Сигизмунд Кржижановский]], «Салыр-Гюль», 1933}}
 
{{Q|Если в области выведения новых, качественно улучшенных сортов [[плод]]овых растений до кризиса в западных странах сделано было очень немного, то в настоящее время в связи с тягчайшим [[кризис]]ом ждать какой-либо работы в этом отношении не приходится. На страницах заграничной, да и нашей советской прессы, мою деятельность зачастую сравнивают с работой американского плодовода [[Лютер Бёрбанк|Лютера Бербанка]]. Я считаю это сравнение неправильным. В методах работы Бербанка и моих существует разница. Об этом ещё задолго до [[революция|революции]] указывали американские [[профессор]]а, посещавшие из года в год мой питомник. То же нужно сказать и вообще о всей постановке дела и у других частных деятелей на Западе, не исключая и [[государство|государственных]] опытных станций, из числа которых почти не найдется ни одной, специально работающей исключительно над выведением новых, качественно улучшенных сортов плодовых растений. Если взять любой американский, да и западноевропейских торговых заведений каталог садовых растений, то вы в течение десятков лет встретите едва ли десяток новых сортов, пущенных в продажу. Спрашивается, где же находится вся та многотысячная масса якобы выведенных новых сортов как [[Лютер Бёрбанк|Бербанком]], так и всеми другими заграничными деятелями, о которых так много и часто писалось как в заграничной, так и нередко в нашей советской прессе. Здесь, как видно, многое (о чем писалось) существовало лишь в [[фантазия|фантазии]] писателей или в практическом применении оказалось негодным. Такое явление вполне естественно, потому что над всеми деятелями Запада довлеют условия общественной жизни [[буржуазия|буржуазного]] строя, в которых почти всякая деятельность сводится к спекулятивному эффекту, причем небольшая классовая верхушка деятелей впитывает в себя чуть ли не целиком весь [[труд]]овой заработок [[рабочий|рабочих]] масс. Совсем другое мы видим в [[СССР]] при Советском правительстве, при благодетельном уничтожении классов.<ref name="Мичур">''Мичурин И.В.'', Собрание сочинений: в четырёх томах (под ред. акад. [[:w:Лысенко, Трофим Денисович|Т.Д.Лысенко]]), — М., Сельхозгиз, 1948 г. <small>Издание второе, дополненное</small>.</ref>{{rp|т.1: 621-622}}|Автор=Иван Владимирович Мичурин, Ответы на вопросы редакции журнала «За марксистско-ленинское естествознание», 1934}}