Кальсоны: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
уронил их и с голыми ногами
нет, какие кальсоны: лучше так себе, без кальсон!
Строка 13:
 
{{Q|Конечно, жалко… но зато, как она выспится, потом как будет ходить по улицам, пойдет в гости, будет дышать легко, говорить громко… Ах, как будет хорошо. Хоть бы скорее! Вдруг Иван Иванович задвигался. И, прежде чем она успела угадать, он, торопясь, чтобы она не помогала, стал вставать. Хотел подтянуть кальсоны, уронил их и с голыми ногами, цепляясь за [[судно]] и едва не повалив его, тяжко рухнул [[колено|коленами]] на холодный твердый пол. Хотел встать, не смог и шлепнулся на четвереньки, звонко шлепнув ладонями по полу.<ref>[[:w:Арцыбашев, Михаил Петрович|''М.П.Арцыбашев'']]. Собрание сочинений в трёх томах. Том 1. — М., Терра, 1994 г.</ref>|Автор=[[:w:Арцыбашев, Михаил Петрович|Михаил Арцыбашев]], «У последней черты», 1912}}
 
{{Q|Ждать и ждать. Вот всего осталось каких-нибудь полчаса; вот уже зеленоватое просветление [[рассвет]]а; комната синеет, сереет; умаляется пламя свечи; и ― всего пятнадцать минут; тут тушится [[свечка]]; вечности протекают медлительно, не минуты, а именно ― вечности; после чиркает [[спичка]]: протекло пять минут… Успокоить себя, что все это будет не скоро, через десять медлительных оборотов времен, и потрясающе обмануться, потому что ― ― не повторяемый, никогда еще не услышанный, притягательный звук, все-таки… ― грянет!!.. Тогда: ― наскоро вставив голые [[нога|ноги]] в кальсоны (нет, какие кальсоны: лучше так себе, без кальсон!) ― или даже в исподней [[сорочка|сорочке]], с перекошенным, совершенно белым лицом ― да, да, да! ― выпрыгнуть из разогретой постели и протопать босыми [[нога]]ми в полное тайны [[пространство]]: в чернеющий коридор...<ref>''[[Андрей Белый]]''. Петербург: Роман. Санкт-Петербург, «Кристалл», 1999 г.</ref>|Автор=[[Андрей Белый]], «Петербург», 1914}}
 
== Кальсоны в стихах ==