Фиалка пармская: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ещё и сказочки
ну и ну, любовь
Строка 19:
― О чём я хочу тебя просить… Обожающий [[муж]], который только что принёс и положил ей на колени букет свежих пармских фиалок, смеявшихся над [[мороз]]ным [[январь|январём]], глядевшим в окна, ― сразу догадался, о чём она его хочет просить.
― Мой [[ангел]], умоляю тебя, побереги себя…<ref>[[:w:Краснова, Екатерина Андреевна|Краснова Е. А.]] Раcсказы. — СПб: Типография бр. Пателеевых, 1896 г.</ref>|Автор=[[:w:Краснова, Екатерина Андреевна|Екатерина Краснова]], «Счастливая женщина», 1892}}
 
{{Q|— И теперь, — снова заговорил [[медведь]], — на всем пространстве [[берн]]ского Оберланда не осталось почти ни одного медведя. Только мы удалились на недоступную [[Юнгфрау]] и поселились тут, вдали от людей. Но теперь один из них проник и сюда. Братья, я не убил его. Он сказал мне, что ищет тот самый эдельвейс, который растет на вершине нашей Юнгфрау. Этот [[цветок]] принесет счастье тому, кто сорвет его, и родине этого [[герой|героя]]. Все это — правда, и новая родина, смелый охотник, будет действительно счастлива, если ты добудешь этот цветок, но знай, что твое [[счастье]], о котором говорит поверье, это — вечный покой. Тому, кто сорвет эдельвейс с вершины Юнгфрау и осчастливит навеки свою родину, не назначено вернуться живым.
Медведь замолчал, а [[охотник]] стоял в глубоком отчаянии.
Тогда медведь снова заговорил:
— Слушай же, охотник. Мы пошлем одного из нас, он сорвет драгоценный цветок и лишится ради него жизни. Ты возьмешь этот эдельвейс. Но в награду за это обещай нам, когда ты вернешься, уговорить людей, чтобы, по крайней мере, в этом последнем убежище люди не преследовали нас и дали нам спокойно оставаться здесь до тех пор, пока не наступят лучшие времена. Хочешь?
Охотник бросил свой [[арбалет]] наземь, поднял руку вверх и сказал:
— Клянусь.
На рассвете один из медведей ушел из пещеры. Весь день охотник ждал его возвращения, глядя на высокую вершину Юнгфрау. А поздно вечером раздался грохот, по склону горы промчалась [[лавина]], и на площадку у входа в пещеру скатился безжизненный медведь. У него в лапе был пышный, белый, бархатистый эдельвейс.
Медведи зарыли своего [[товарищ]]а в белом [[снег]]у. Он получил счастье — [[вечный покой]].
Наутро охотник должен был покинуть медведей и вернуться в долину.
Наступила ночь. Медведи спали, но охотник сидел у входа и думал. Эдельвейс был у него, но условие медведей казалось ему невозможным. Отказаться от [[охота|охоты]], когда в ней столько радостей, и именно теперь, когда он открыл местопребывание медведей? Это казалось ему ужасным. В нем сразу проснулась натура стрелка.<ref>''[[Владимир Евгеньевич Жаботинский|Жаботинский В. (Зеэв)]]''. Сочинения в девяти томах. — Минск, 2008 г. — Том II, стр.66</ref>|Автор=[[Владимир Евгеньевич Жаботинский|Владимир Жаботинский]], «[[:s:Эдельвейс (Жаботинский)|Эдельвейс]]», 1898}}
 
{{Q|Эта [[тревога]] бессознательно в ней укоренилась, и так как всякая тревога в ней была деятельной, она, сама не замечая, изменила свое поведение с Пьером Балансом. Большая сдержанность и больший выбор заменили прежнюю [[непринуждённость]]. Теперь, когда они были одни, по временам возникало [[молчание]]. Огромный букет пармских фиалок, раздавленный в стеклянной вазе, возле дивана, где сидела Сабина, казалось, намеренно испускал свой [[запах]], и что-то сверкало и волновалось в [[воздух]]е, как если бы слова, сказанные ими — им и ею — рассыпались [[искра]]ми.|Автор=[[Анна де Ноай]], «[[s:Новое упование (Ноай; Цветаева)|Новое упование]]» <small>(пер. [[Марина Ивановна Цветаева|Цветаевой]])</small>, 1916}}
Строка 45 ⟶ 34 :
― Нет, пахнет сам воздух. <...>
Она стояла ступенькой выше, наши головы оказались на одном уровне. Запах «Пармской фиалки» вдруг с особенной силой дохнул мне в [[лицо]]. В потемках, словно два [[лебедь|лебединых]] крыла, мелькнули рукава ее [[пеньюар]]а, руки обвились вокруг моей шеи, и я на долю секунды еще раз почувствовал на [[губа]]х вкус ее губ. ― Иди, мой мальчик! ― шепнула она. ― Жди моего [[телефон|звонка]]. Не мешай мне выпутываться.|Автор=[[w:Дубровин, Пётр Иосифович|Пётр Дубровин]]. «Аннет» (повесть), 1950}}
 
{{Q|Открыв утром [[глаза]], еще лежа в постели, я выглядывала в раскрытое [[окн]]о и видела темную зелень [[каштан]]ов и в просветах между [[лист]]ьями куски синего безоблачного неба. Такого оттенка неба я не встречала нигде больше, ни в Средней Азии (где небо бледно-голубое, как бы несколько [[пыль]]ное), ни в [[Италия|Италии]]. Другим особенно запомнившимся впечатлением были [[цветы]]. В начале лета ― пармские фиалки, темно-лиловые, обладавшие дивным, несравненным [[аромат]]ом. Такие фиалки я видела только в раннем детстве в саду Лили и в Баденвейлере, где они повсюду росли в диком состоянии. Травянистые склоны вдоль дорог в некоторых местах были сплошь покрыты этими чудесными цветами, так что получался как бы лиловый [[ковёр]]. Мы собирали их целыми охапками.<ref>''[[w:Гершензон, Михаил Осипович#Семья|Гершензон-Чегодаева Н.М.]]'' Воспоминания дочери (1952-1971). Москва, Захаров, 2000 г.</ref>|Автор=Наталия Гершензон-Чегодаева, «Воспоминания дочери», 1971}}
 
{{Q|Справа [[шоссе]]. Оно обсажено очень старыми, еще по-зимнему голыми [[берёза]]ми, слабо видными сквозь голубоватую [[март]]овскую дымку. Под [[сапог]]ами пружинит и всхлипывает, оттаивая, [[земля]]. [[Воздух]] так влажен и нежен, что, кажется, пахнет фиалками. Но не теми темно-лиловыми [[бархат]]ными пармскими фиалками, букетики которых продаются весной у цветочниц на углу Дерибасовской и Екатерининской, а теми дикими фиалками, которые я когда-то собирал на Малом Фонтане… Хилые, почти бесцветные цветочки, быстро вянущие, жалкие, но так нежно, неповторимо пахнущие весенней сыростью… Кажется мне или на самом деле пахнет фиалками? Вряд ли. А может быть, и вправду… или это только… [[Небо]] серое, бессолнечное. [[Вечер]]еет. Не хватает только мирного великопостного звона.<ref>''[[Валентин Петрович Катаев|Катаев В.П.]]'' Юношеский роман. — Москва, Советский писатель, 1983 г.</ref>|Автор=[[Валентин Петрович Катаев|Валентин Катаев]], «Юношеский роман», 1981}}
 
{{Q|Натуру [[Майская ночь (фильм, 1940)|этого фильма]] мы снимали в [[Киев]]е и прожили там все лето. [[w:Луков, Леонид Давидович|Луков]] влюбился в меня, ухаживать он не умеет и начал добиваться меня угождением, шумным восхищением, цветами, [[рак]]ами. Каждый день мне в гостиницу приносили мои любимые пармские фиалки. Все это открыто, при живой жене. Любопытная личность: способный, наглый, самоуверенный, свято верящий в свою безнаказанность, неумный, старше меня, [[еврей]] с русской фамилией, крупный, ожиревший, с [[живот]]ом и подбородком, полное отсутствие культуры, [[интеллигент]]ности, простой воспитанности.<ref name="тат">''[[w:Окуневская, Татьяна Кирилловна|Татьяна Окуневская]]'' Татьянин день. — М.: Вагриус, 1998 г.</ref>|Автор=[[w:Окуневская, Татьяна Кирилловна|Татьяна Окуневская]], «Татьянин день», 1998}}
 
== Пармская фиалка в поэзии ==